[清空]播放記錄
視頻
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
致親愛的佐久間:
你從小就在星野的光環下訓練比賽,大家忙于追逐天才的步伐都沒怎么留意你,甚至于剛到道場的月本還成為星野最在意的朋友。
雖然年輕的你喜歡帥氣的飛機頭,為了更高的目標去了只能留光頭的海王隊,那里聚集著強者。而你從來畏懼與松懈。如果提起努力的人,佐久間你肯定能上榜,訓練目標是十遍的話,你會做到百遍。在縣預賽當上海王隊先鋒就是你努力訓練的成果。
即便隊長并不看好你,你也憋著一股氣。其實你也知道月本不是普通人,而你有著年輕人的一股不畏懼的勁頭,憑借會被退部的覺悟要跟他比一比。雖然結局慘敗,又因沖動打人被退部了。可當你站在逃避的星野面前,承認自己的普通無才能說“也有不會飛的鳥”,指出星野的強大,他可以飛到更高處時,覺得你帥呆了。當你從海里撈起星野,那一刻你才是英雄。在第二年比賽前夕你對著昔日害你退部的隊長,問他“為了什么而打球”,喚醒了他一直逃避的現實。你躲起來哭的那一刻,覺得你帥呆了。佐久間,你知道嗎,沒有你星野不會重返巔峰,沒有你風間隊長不能參透打球最單純的快樂。
高中過得很快,五年后大家還被乒乓牽引著,不知道過得算好還是不算好時,你已經是人生贏家了有著三個孩子了。
佐久間,在高手如云的乒乓球手中,你不是主角,你從來沒有得到第一名,從來沒有人夸你有才能,你在目標明確時努力,在得知自己無法登上巔峰時適時放棄了,你才是我們普通人的英雄,你才是我們普通人應該學習的對象,你已經超越天才主角給來的感動。佐久間,還沒有哪個教練對你說過“我愛你”吧,那么就由我來說這一句。
愛你的普通人粉絲
羅蘭·巴特說,文學藝術的天職就是要打破人們對于作品中各種符號的固化理解(proairetic code)。的確,在欣賞很多大眾傳媒產品時,我們可以相對簡單地看出其中的一些模式。例如韓劇中的灰姑娘女主、傲嬌男主和癡情男二號等情節模式,以及和它們相輔相成的在表達、鏡頭語言方面的種種套路。這些模式可以幫助觀眾快速理解劇情,其中的沖突性和娛樂性也對人有天然的吸引力,可以使作品更加受歡迎。但如果一部作品只是已有模式的不斷堆砌的話,觀影體驗就會如果嚼吃剩的甘蔗渣那樣令人不適。
這是因為,在熟悉一種敘事模式之后,人類的大腦就需要新的更有力的刺激,就需要作品來打破已有的敘事結構。所以說,藝術性就是用非約定的符號(敘事手法、畫面等等)來增強感染力、表現力的特性。這也是藝術區別于大眾傳媒作品的最重要特點。《乒乓》相比于一般的番劇無疑是更具有藝術性的。事實上在我看來,乒乓是一部在純藝術影視作品的晦澀與套路化敘事的大眾動畫中達到精妙平衡的作品。它沒有故作玄虛地完全采用各種令人不明所以的符號,動漫中的人物、情節、以及各種意象的元素在劇情的大框架下都有某種相對固定的含義,并不會如純藝術片中的意象那樣,因為可解讀的意義太過豐富而幾乎無法進行有效的情節梳理。但同時,湯淺政明的這部作品又是反套路的。本文就將簡單談談乒乓的敘事是如何突破常規,給人耳目一新的感受的。
首先簡單談談這部動畫的形式特點,也就是畫面等表現手法。乒乓比賽是全篇戲劇性和矛盾沖突的關鍵所在。一段出彩的刻畫在最后一集12分鐘處,用湯淺典型的夸張扭曲的動作以及跳躍的視角體現了最終之戰的動感與激情。但如果整部動漫的對戰刻畫這樣,用白描和動態視角,一幀一幀畫出來的話,雖然關于乒乓球的硬細節很足,但成本將會非常高(筆者對動漫的制作也不是特別了解,是按照常理的推測)。并且對于一般的動漫愛好者(比如我)來說,這樣通過干巴巴的比賽實況來判斷雙方的優勢劣勢甚至心理斗爭等等還是挺困難的。
因此,出于成本考慮,也同時為了作品的生動性與接受度,湯淺政明大量采用漫畫式的分鏡手法。例如對于關鍵動作以及其影響的精細描摹,伴隨人物內心以及旁人的評論。當然,這種手法其實在番劇中挺常見的,也就不贅述了。
我覺得《乒乓》比較有趣的一點是將動漫中的明喻變為暗喻。當作者明確說明我這是譬喻時,他使用的是明喻。而暗喻則指的是作者潤物無聲地將比喻代入敘述中,需要讀者自行分辨。最先映入我腦海的一個例子是孔文革的飛機。飛機之于孔文革有著特殊的意義。作為來自中國的留學生,孔文革一直希望能制霸日本乒乓界然后坐飛機凱旋回國,回到他夢想的乒乓國度。飛機也象征了支撐孔文革打球的一種執念。而在體現這一點時,作者不會先讓他進入一段回憶,通過旁白,在白光里說乒乓正是我回國的機票,而是使用暗喻:直接把球畫作飛機,粗暴地不加解釋。當然,乒乓中這個暗喻的使用也是有明確的回憶作為鋪墊的,但這種大膽的敘事手法還是令我耳目一新。
這只是一個典型例子,動漫中還有無數這樣的現實與想象相融合的鏡頭。當然,這種手法也只有加在湯淺政明本身就很超現實的畫風上才不感到違和。湯淺的作品本身就大量運用超廣角鏡頭、劇烈動作下的人物變形,并且有一種標志性的表現主義畫風。觀眾本身就會用一種看待隱喻的分析眼光看待這些畫面。如果在一般的寫實動漫里直接加入此類鏡頭,只怕是會令人費解。
在平庸的文化作品中,角色的在情節結構中的位置總是固定的。比如熱血漫中常有的主角一開始是廢柴,然后發現自己的天才等等。敘事也有很多套路很多時候當主角陷入回憶,BGM開始變的抒情,我們就知道主角將會從重要的人那里獲取力量,并且戰勝強大的對手。這種情節與音樂、畫面相結合,形成一些特定的模式。但正如前文所說的,《乒乓》用它自己的方式,在嚴肅藝術完全自由的符號語言與大眾文化里死氣沉沉的象征體系中找到了平衡。
在某種程度上,乒乓仍舊是有套路的。我們可以看到動漫中經典的冷角色形象:月本誠擁有強大實力,但永遠死氣沉沉,一臉冷漠。以及常出現的一陰一陽雙主角設置:星野裕的激情四射與月本形成了鮮明對比。可以預想,這兩個主角之間也有深深的羈絆。(我們似乎看到了火影忍者中鳴人與佐助的再現)特別是在第二次神奈川縣預選賽之前,當了解到老一輩人的往事之后(月本的教練為了照顧海王中學的董事長的膝蓋,故意輸掉了比賽。而后者則一路平步青云),又看到在月本和星野的對戰前星野受傷的膝蓋時,我就基本認定了接下來的劇情走向:兩個主角會有一場宿命之戰,而最后沖突和催淚的關鍵點將會是機器人月本被星野所感動,讓他獲勝,而自己也獲得新生的相關情節——相關套路已經見得太多了。而在動漫中,的確,二者一路過關斬將,星野甚至戰勝了看似不可能的風間龍一,順利獲得與月本在總決賽對戰的資格。正當我準備開始快進時,情節頓時急轉至一個反高潮。對最終之戰進行寥寥數筆的刻畫后,湯淺突然將畫面轉到了一群小朋友初學乒乓球的鏡頭混剪:他們是在動漫中出現的所有主要球手。伴隨著“我們大家都生存著,因為活著才能感受到快樂”的兒歌聲,庸俗的宿命伙伴的故事變成了大家一起通過乒乓發現了真實的生活。這個反高潮可以說是非常棒了,打破了我原先根據各種觀影經歷所建立的期待,而又顯得非常合情合理。
情節的另一個重要特點是真實。整部動漫絲毫不掩蓋天賦導致的人與人之間無法逾越的差距。對于普通人來說,主角們永遠在另一個世界里。那些想挑戰這個規則的人(比如佐久間學),雖然他們有比主角們強得多的執念、付出了多得多的努力,但絕對的天賦與實力差距下,他們仍然會被無情的碾壓。這無疑讓看慣模式化熱血番的觀眾感到不適,但湯淺真正想揭示并不是天賦帶來的差距,而是真實生活的復雜性。最后,那些表面上的失敗者,從乒乓球里看到了自己的局限,走上了各不相同的人生道路:佐久間學走出了幻滅與失敗,有了三個孩子。而那些站在球壇頂端的選手的結局也并沒有那么光鮮,如月本只成為了小學生的乒乓老師;但同樣的,我們不應該認為前者才是成功的。月本通過乒乓打破了機器人的外殼,感受到人心之美好。而佐久間學與他女友的隔膜也讓我們懷疑他的生活是否真的美滿。
湯淺的可貴之處在于,他沒有對每個人的生活進行鮮明的褒貶,只是展現他們與乒乓的種種羈絆。也許,動漫想揭示的只是日本高中乒乓體系里的高中生真實生活的一種面貌吧。作者解構了我們對乒乓冠軍、成功人生的種種刻板印象,用一種客觀的態度折射出有關夢想、才能、競爭這類命題。
當然,如果仔細分析,這部作品還是有不少粗糙的地方。敘事里還是有濃厚的經典熱血漫的色彩,有時候會讓我感到些許厭倦。又比如兩個主角之間的童年糾葛和超人情節就有點套路化與違和。這個在最后濃墨重彩的元素在前幾集也缺乏鋪墊。的不過瑕不掩瑜,作為一個非資深動漫愛好者,我看到這樣一部有自己想法的作品還是感到十分驚喜。
松本大洋漫畫原作《乒乓》于1996-97年在小學館《周刊Big Comic Spirits》連載,5卷55話。經過2002年曾利文彥一次不成功的真人電影改編之后,湯淺政明將其改編成11集動畫連續劇,每集約22分鐘,2014年于富士電視臺播出。
1996漫畫原作、2002真人版
1996漫畫原作貫穿全書的意識形態是天分大過天,后天努力只能幫你成為不錯的選手,但無法走向巔峰。這一主題在后續2次改編中得到保留。原作另一特點是個性鮮明、辨識度高的人物設定。五大選手阿扁(星野裕)、笑匠(月本誠)、阿龍(風間龍一)、小惡魔(佐久間學)、中國仔(孔文革)按照有無天分、有無理想、有無驅動力、有無英雄主義信仰這幾個維度分別賦予不同的屬性組合。五大選手分別占據漫畫原作5卷的封面,順序是笑匠、中國仔、小惡魔、阿龍和阿扁。另一重要配角蝴蝶君子(小泉丈)作為笑匠的榜樣/鏡像出現,六人全部給予分集標題點名待遇(第1、2、4、7、9、20話)。
最終內心培育出“驅動力”,實現人物屬性蛻變的——這一維度可以和《暗殺教室》所提出的“善良的殺意”對比理解——是作為絕對雙男主的阿扁和笑匠,助推阿扁蛻變的是直拍橫打技術和英雄主義信仰,助推笑匠蛻變的是蝴蝶君子的往事。
其他三位選手則僅作為二人成長路上的點綴,人物傳記相對比較單薄,人物屬性基本沒有變化。除雙男主以外中國仔第一個出場,開場華麗之后迅速退居二線淪為工具人,結局甚至不如蝴蝶君子更完整。阿扁在和中國仔、阿龍的對戰中勝出,全靠自身才華和英雄主義信仰硬頂,劇情乏力缺乏合理性,最終所有人物草草收場,全篇有虎頭蛇尾之嫌。
據時任《乒乓球通信》編輯中川學回憶,松本大洋創作笑匠的原型是1990-2000年代日本乃至世界第一削球手松下浩二,一代球迷的集體記憶,松下選手打球確實是技術一流賞心悅目,笑匠跟他有幾分神似。暫不清楚阿扁的原型是誰。有讀者通過中國仔孔文革的名字推測原型是孔令輝、馬文革,可能僅是名字上的借鑒。
2002年曾利文彥只是將原作情節刪減至2小時電影能容納的體量,對核心情節、關鍵設定沒有修改。因為真人電影和動畫表現形式的不同,情節完全照搬很難通過真人的形式表達漫畫的動感,必要的夸張和熱血情緒消失殆盡。更不必說請李燦森全程操粵語扮演上海青年隊出身的孔文革,驢唇不對馬嘴。2002真人版是一次很不走心的改編,不值得多談。
2014動畫版
2014動畫版則完全不同。湯淺政明主導的這一版改編又一次喚起觀眾對1996年原作的熱情。動畫版重要分鏡景別基本復制1996年漫畫原作,保留故事主線。但為了讓劇情更貼近當下2010年代,完善漫畫原作虎頭蛇尾的遺憾,動畫版煞費苦心對劇情人物做出重大調整。原作阿扁和笑匠雙男主結構,其他三位選手和蝴蝶君子為陪襯;動畫版普遍加強配角戲份甚至加入更多角色,角色之間加入更多聯系,改成五大選手和一眾配角的群戲,并為每個有傳記的人物安排善始善終的結尾,以溫和而圓滿的情緒結束。
比較關鍵的一場加戲出現在第6集,圣誕夜來臨,除了孔文革和辻堂學院學生一起唱K以外,其他四大選手全都獨身一人。此處是關鍵的構建五大選手人物傳記的混剪場景,一場戲帶出星野的沉淪、月本的孤獨、風間背負的壓力、佐久間輟學討生活、孔文革重心放在教練而忽視自身練習的現狀,信息密度和效率都很高,孔文革更是借此一展歌喉,加深觀眾對他的印象。
原作的田村道夫是大學教練,動畫版改成國家隊教練,這一點是為了結尾把星野從遠赴德國俱樂部打球改成代表日本國家隊打球埋下伏筆,是非常精妙的設計。道夫加入故事之后帶來更多對乒乓球技術的專業解讀,原作星野重回巔峰擊敗孔文革和風間依靠的僅是直拍橫打技術,這在煥然一新的2010年代顯然缺乏說服力,動畫版道夫為星野設計了正面長膠反面反膠,快攻結合直拍橫打和反手削球的打法,教他掌握了倒板技術,更多一道迷惑對手的招數,從技術角度為馬上到來的星野奪冠打實基礎,一舉解決原作僅靠英雄主義信仰硬頂星野奪冠導致的乏力和失真。
其他一些無關劇情人物演變但反映時代特點的修改:1996年問世的漫畫原作仍為21分制,動畫版改成11分制。動畫版保留了漫畫原作小泉老師關于日本老齡化的臺詞,但把他從62歲改成72歲,暗示近年日本社會老齡化程度加深。動畫版小泉老師家里出現了原作沒有的掃地機器人,月本童年時期被同學欺負得到的外號也出現了掃地機器人,暗示科技對日常生活的影響。
風間給月本介紹海王學園時增加了大量現代化的先進訓練設備、科學的訓練理念、圖書館視頻資料庫等內容。星野恢復乒乓球訓練前田村大嬸要求他練跑步,原作要求他跑進3分鐘,動畫版改成1分鐘,暗示運動員身體素質的發展演變。原作星野和月本決賽前僅有電話和文字媒體記者、普通人面對面就比賽情況進行溝通,主要溝通內容是決賽選手均不是海王學園學生、風間被淘汰等,動畫版加入了Line和Twitter信息,其中有些溝通體現出對乒乓球的漠不關心,比如比賽后吃什么,對決賽兩位“不知名”選手沒興趣,不打算繼續看下去,故事結尾提到月本在網絡搜索到百合枝的歸宿。既體現互聯網和手機終端對日常生活的改變,也表達某種殘酷的現實:觀眾追逐的不一定是實力,而是明星效應。
星野裕(阿扁、Peko)、月本誠(笑匠、Smile)
原作星野是最閃耀的角色,他年少時是月本的英雄,長大后打球順風順水,但接連輸給孔文革和佐久間,沉淪之后看到田村大嬸收藏的老照片,月本在年少時打球拿獎喜笑顏開,想到自己和乒乓球是月本的英雄,又被佐久間激勵,決意和田村大嬸和她的兒子道夫從頭開始學習乒乓球,逐漸找回巔峰狀態,力克孔文革、風間和月本成為冠軍。
動畫版對星野改動很小,比如沉淪的方式從原作的打電動、長胖改成動畫版的四處游蕩、長胖而曬黑,結尾從原作遠赴德國俱樂部打球,改為在中國隊獨占鰲頭的國際乒壇代表日本隊出賽的實力新星,但比賽還是在德國打的。動畫版是星野沉淪之后先受到佐久間激勵,再看到老照片想起月本打球拿獎喜笑顏開,順序略有調整。
原作星野沉淪時把球拍扔進火爐,動畫版改成星野把球拍扔進海里,這個改動看時并不引人注意,直到結尾讓月本打水漂時撿到當初星野扔掉的球拍,用打水漂的方式把球拍扔出去,銜接星野打球的畫面,觀眾才明白這里是編導煞費苦心設計的環形劇情,湯淺政明屬實鬼才。
動畫版對月本的改動比較深入,比較重要的變動是原作先是小泉老師亮明自己蝴蝶君子的身份,然后月本和小泉老師對戰過程中蛻變,之后月本到小泉老師家看望,小泉老師給月本講授自己給有膝傷的好友讓球的故事,再之后為了體現自己對月本的關愛,小泉老師情人節帶月本去游樂場。月本和小泉老師對戰過程中回憶起小時候受欺負的場面,被動激發了他的憤怒,實現蛻變。
動畫版小泉老師和月本對戰前后沒有亮明身份,對戰過程中月本想起了星野給他講授的乒乓英雄的信仰,一鼓作氣主動積極激發了自身能量,實現蛻變。然后月本婉拒了去小泉老師家的邀請,隨后在情人節和小泉老師去游樂場游玩過程中,小泉老師亮明蝴蝶君子身份,講述自己給有膝傷的好友讓球的故事。這使得月本人物屬性的蛻變和星野、和英雄主義信仰的聯系更緊密,側面加強了星野的塑造,一舉多得。同時小泉老師講述自己往事的情節被安排在揭示風間家族內部關系的劇情之后,此時再給出小泉老師當年讓球的好友正是風間家族大家長的身份,使這段原作中完全不存在的人物關系顯得更順暢有邏輯。
原作星野看到大嬸拿出的老照片,提起月本在拿獎杯時喜笑顏開,所以他給月本起外號叫Smile。 動畫版星野重新和田村大嬸訓練前看到老照片,但并未明確說出Smile這個外號的由來,而是在上場打風間前,他飽受膝傷困擾,在田村大嬸和道夫勸他棄權時,他解釋道他管月本叫Smile是因為月本小時候打球時都會笑,現在不笑了是因為月本看到他沉淪了,英雄不再,所以他不能棄權,為了月本也要展現自己的意志繼續打下去。這是動畫版改編中的一處點睛之筆,不僅讓月本Smile外號的來歷邏輯更清晰,還讓原作單純靠英雄主義情節硬頂的星野,在動畫版中多了一分對朋友的義氣、友情的珍重。
原作月本和星野決賽開打前的劇情沒有什么波瀾。動畫版兩人開打前小泉老師再次提起自己給膝蓋受傷的好友讓球的往事,質問月本是否要追著星野的膝傷打,追著對手弱點打有可能會斷送對手的職業生涯,月本回答英雄沒有弱點。動畫版這一處的處理再次強化英雄主義信仰對月本的感染,進一步塑造月本的精神世界,不再是星野一個人的英雄主義信仰硬頂,而是兩人因為英雄主義信仰而互相促進。以上兩處動畫版加入的內容讓故事增光添彩,比原作更高。
雖然原作決賽也穿插了星野帶月本打球的歷史,以此強化二人的友誼,但動畫版編導顯然感受到了原作此處的蒼白無力,加入二人除打球以外的大量互動往事,穿插小泉和風間的和解,借助第七藝術的優勢加入歌曲,讓這段劇情更豐富有張力,情緒得到進一步升華。
原作月本在故事結尾并沒有明確表達任何態度,動畫版加入了關鍵一句臺詞:賭上人生打乒乓球并不是壞事。這和高中時代認為不該為了乒乓球犧牲一切的他達成了內心的和解,讓人物更圓滿。
風間龍一(阿龍)、孔文革(中國仔)、佐久間學(小惡魔)、小泉丈(蝴蝶君子)
首先需要說明的是佐久間的綽號“小惡魔”,是將佐久間的日語發音Sakuma的首字母S去掉得來的,Akuma日語意為“惡魔”。
原作戲份從重到輕的順序是風間、佐久間、孔文革。動畫版大幅增加風間和孔文革的戲份,導致佐久間淪為動畫版五大選手最末位。
原作風間和海王學園教練沒有關系,人物傳記很單薄,簡單提及他是為父親打球,不斷獲取的榮譽對于風間來說是一種壓力,他被痛苦所激勵,但沒有明確具體動機。動畫版編導腦洞大開想象力爆棚,大幅增加風間的戲份,加入風間家族內部羈絆,風間、海王學園教練和乒乓球用品公司老板都是風間家族成員,教練女兒百合枝是風間表妹兼緋聞女友,風間的戰友真田甚至還介入兩人戀情做了第三者,最后百合枝在巴黎成為知名服裝設計師。
風間的父親不受風間家族重視,跳崖自殺前發表一通“鳥兒在天空俯瞰人類”的感悟,備受打擊的風間決意背負父親的痛苦刻苦打球,接踵而至的榮譽也讓其倍感壓力,在痛苦中他持續磨練自己。動畫版比原作在風間和星野對戰中加入更多風間所想起的屈辱和斗志,增加了勝利讓他背負巨大心理壓力的戲份,比原作更豐富,讓風間努力打球的驅動力更清晰合理。
原作星野在和風間對戰之前提到自己要站在風間的肩膀上飛得更高,風間聽聞這句豪言壯語僅是覺得星野大放厥詞。動畫版風間父親的角色不僅為風間提供了打球的動力,還在星野發表飛得更高的豪言壯語之后,令風間想起父親自殺前發表的感言,刺激了他的屈辱感和斗志。又是一處動畫版一舉多得的改編,非常巧妙。
風間家族大家長不僅是海王學園贊助商、排擠風間的父親間接導致他自殺,還被動畫版編導設計為當初小泉老師讓球的對象。原作兩根互不交匯的故事線就這樣讓動畫版編導接在一起。月本和星野決賽過程中,小泉老師和老風間實現了和解。小泉老師72歲的年齡設定也讓他更明確是一位爺爺輩的人物,原作62歲和18歲的風間之間年齡差距偏小,不像是祖孫兩代人。
風間和月本一樣,在動畫版結尾改變了自己的想法,不再認為應當為了乒乓球付出一切,和自己和解。
動畫版最大改變當屬孔文革,原作他是五大選手末位,華麗出場零封星野,之后月本因為明白他被上海青年隊攆出來站在懸崖邊的窘境,讓球而失利,孔文革取勝后負于風間,迅速隕落就此沉淪。原作僅告知他為辻堂學院學生當教練,簡單一句話帶過他的水平下降了,然后負于重新崛起的星野,他的故事便草草收場,起碼佐久間還在故事結尾提及他結婚了,而孔文革連個像樣的結局都沒有。
動畫版重新塑造了孔文革這個角色,他出場比原作更加華麗,不僅零封星野,還帶出他曾經在江蘇隊輝煌的奪冠歷史,養活家人,因為犯了錯誤而東渡日本,緊接著給他“你反手無力,正手不精,腳步松散,反應遲鈍,沒一個動作像樣,就你還想和我同臺較量?做你的美夢”這句為中國觀眾津津樂道的臺詞。
和原作一樣孔文革接受月本讓球而取勝,負于風間之后,接下來動畫版為他加入了和在糖果廠工作的母親之間的情感交流,圣誕夜母親來日本大家一起包餛飩唱K看電視,塑造他和辻堂學院學生之間的友情。接著動畫版明確表達了他因為當教練而疏于練習,并且辻堂學院的學生在他的指導下開始取得勝績,為后面他水平下降且負于星野埋下伏筆。最終讓無法回國的他歸化日本籍并打入奧運會,給了他很好的歸宿。動畫版明顯充實了孔文革的人物傳記和戲份,讓這個原作中十分扁平的角色變得有血有肉,戲份和豐富程度超過佐久間。動畫版結尾孔文革規劃后改名辻堂文革,有點感恩當初被趕出上海隊以后辻堂學院收留他的意思。現實中發生過類似事情,90年代宋海偉當年在河北練球,10幾歲的年紀被日本的吉田教練發掘,到日本后逐漸打出成績,他歸化時為了感恩改名吉田海偉。
佐久間和星野一樣是動畫版改動比較少的角色,僅僅加入他輟學后做道路施工工人的幾秒鐘簡單的鏡頭,以及把原作結尾佐久間結婚改成動畫版的生三胎,讓人不得不懷疑是否為了鼓勵日本國民為老齡化社會分憂做貢獻。
小泉老師基本維持原作的戲份,只是順序有所調整,動畫版煞費苦心把小泉老師“蝴蝶君子”人物傳記挪到后面和月本的情人節游玩中給出,以便接續前面風間家族羈絆的劇情,給出他和風間家族的過往,為后面他和老風間之間的和解做鋪墊,邏輯合理。動畫版還讓他承載助推月本人物屬性蛻變的角色,由他來提問月本是否應該追著英雄的弱點猛攻,月本順水推舟說出英雄沒有弱點的臺詞。
動畫版其他改編
動畫版一些細小的改編和閑筆讓故事更有趣味。比如簡單提及大田的家族生意,讓他在五大選手圣誕節的混剪戲份中占有幾秒鐘的時間。動畫版增加百合枝這個角色承載她和風間、真田的感情戲,但她也沒有完全淪為工具人,而是有自己的意志和追求,激勵風間走出心理圍城,最終也獲得不錯的歸宿。
動畫版編導還不忘在故事中穿插惡趣味。動畫版加入教練吃喝女兒做的咖啡、蛋糕、飲料,這3次分別有一個無聲鏡頭給到他痛苦的表情;原作僅簡單提及江上選手被月本擊敗后打算去海邊,動畫版拓展江上選手到海邊、上山乃至出國游蕩再回國的故事;動畫版加上星野4個兄弟和媽媽都和星野很像,田村大嬸說要確保訓練的是星野本人,還在星野的考卷上加上“第3個孩子”惡搞;原作提到的大學體育館門口女乒乓球運動員雕塑,動畫版補充雕塑原型是田村大嬸;動畫版總作畫監督伊東伸高也是選拔賽選手一員,戰績不錯;動畫版加入海鳥奪走游客手里食物的情節,發生了2次,第2次是故事結尾風間和月本海邊聊天期間。
動畫版第3集保留了漫畫中的情節:一位不知名高中選手和孔文革對陣前信心不足焦慮驚恐,他的甜心開導他:不是所有中國人乒乓球都厲害,非洲人也有不會跳舞的,孔文革是一個失敗者。此處日語原文臺詞包含一個叫做【ポンポコピー】的說法,中文臺詞直接翻譯成“拖后腿的差生”,英語臺詞沒翻譯,直接音譯Ponpokopii。這個說法來自日本落語一個經典的段子“壽限無”:父母拜托寺院給新生兒取名,希望名字越長越好,最好能把父母對孩子未來各種愿望期許都寫進孩子的名字,類似于中國皇帝給自己起冗長的謚號,加入各種溢美之詞,結果孩子不幸落水,報信人光是報落水者的名字就花費很長時間,孩子堅持不住而溺亡。落語原文【ポンポコピー】是虛構的中國中原一個小國的王子的名字,該國人名字都很長。這位女生引用【ポンポコピー】可能是為了鼓勵她的白馬王子,孔文革可能是一個名頭響亮但能力不足的短命選手。中英臺詞都沒有解釋此處用典內涵。
最后強行雙驕對決惡心到了,就算是想表達天賦大于勤奮大于一切,還是不能接受街球手級別的peco系統訓練個半年就吊打NBA板凳級別的孔。井上雄彥都沒讓湘北拿冠軍,這才是體育題材的現實意義。說到頭還是臨時抱佛腳,結果一下開光,到底還是龍傲天的套路。100816/033118
湯老師的省錢大法才是正路,庵野去死吧!音樂分鏡聲優也都大贊,但都不及風間的一句超深意臺詞“你有女朋友嗎”。。
【A+】你以為拼得是努力,其實靠得是天賦;你以為可以靠天賦,最后還是要努力;你以為重要的是輸贏,其實真正決定的是選擇;你以為講的是乒乓,但真正有趣的是人生;你以為這是一部好看的熱血動畫,事實上,這是一部對人生娓娓道來的藝術。
本以為運動題材必然是熱血追夢,結果完全不是那么回事。劇中的每個人都似乎背負著人生巨大的疲憊和空虛打著乒乓球,我完全被彌漫全片的纖細和憂傷擊中。結局處那樣燃過之后,又那樣歸于冷淡兼溫柔的無言人生。月本和星野的感情從無一字傾訴,卻是光和愛。感謝花花推薦這部回應了我所有人生困惑的神作。
五星全部獻給技法層面上的構圖,畫作,分鏡,剪輯,精良制作和文本拼貼,堪稱教科書級。
舞臺很小 跳得精彩的舞者就那幾個 無論過了多悠久的時光 命運的齒輪總會重新咬合 英雄打怪獸打到斷腿 只為搏蘿卜破顏一笑 湯淺的線條已然登堂入室 幀幀精妙 孔爺輸了比賽贏了人生 有才華能成功 沒才華努力也能成功 不信抬頭看 蒼天饒過誰 繼攻殼之后又被手のひらを太陽に這歌弄哭 實在可恨至極
豆瓣應該增加一條10星的特殊評價
在下午開會前看了這一話覺得日子可以接著過了
畫風還能接受,就是每次中日文交接的時候我就聽不懂中文了,然后說中文的時候還沒有中文字幕= =覺得自己真是廢柴,中文都要字幕
因為畫風刷掉一大部分小學生真是太好了,中文CV贊以及結尾被燃起來了w
狂邪,各種看似無視規則的作畫和剪輯其實全部都在為情緒服務;結局提升層次,雖然勝者依舊為王,但敗者也并非為寇,生活本就多種多樣,哪有唯一的真理。
看完《乒乓》,幾乎所有其他動畫在我心里都降了一格,別人在講故事,湯淺鄭明在帶著觀眾飛。就是這部動畫片,它實現了我腦中出現過的很多朦朧的想象。它是真正的盛宴。
分鏡全攬,湯淺大法好。長期搭檔Eunyoung Choi。大平晉也OP。龍子之。星月童話。有些風景不登上頂峰就看不見……只有遠離競爭才能眺望到的景色……讓人感動到哭的風景。
看了第一集之后馬上來打五星!!完爆其它了好嘛!!
神作!通篇看完,最喜歡孔文革,孔爺K歌和孔媽媽包餛飩的那一集,看到淚流。每一集開始都要聽完熱血片頭曲,星野的大成就是天才論至高無上的勝利。不過,即便天賦不夠也沒關系,認命帶來的安寧,有時候要比不甘更幸福。沒有一味宣揚勝者為王的俗套價值觀,最讓人喜歡 :)
神作參上!神作參上!神作參上!這不是乒乓,這是人生!這不是動畫,這是藝術!
另類,濃烈,鮮明,非主流,實驗派的畫風。“明明也很努力,明明比他練球時間長,為什么還是輸,為什么還差這么遠。”不斷的失敗,有人放下了球,有人撿起了球。
燃,萌,謎之感動
不會乒乓的人也覺得不錯呢。因為是湯淺政明啊。
歸返本真.定調好,系統性也強.難得高遠并堅實的演繹型改編劇本,既有與原創線條皆在功能性的基礎上延伸,那么多的心理漩渦碰撞與應和.對人顯然傾情關注,溫柔的描繪是禮贊聲聲.倚向原作的影像得蔭又蒙損,調動透著聰明勁,但時常一腳深一腳淺.尤大量分屏實驗焦心,表現力和累贅對半開.音響有意思.小紕漏數種.