[清空]播放記錄
視頻
真人版《花木蘭》的口碑呈現明顯的中西方差異。西方影評人多數予以正面評價,該片在爛番茄的新鮮度為75%(平均分6.85/10),Metacritic評分為67,雖然不算出彩,但在迪士尼近年的真人改編電影中排名靠前。至于代表西方觀眾口碑的IMDb和爆米花指數,由于摻雜了太多與電影無關的政治因素,暫時無法作為參考。而在中國,無論豆瓣(4.9)、貓眼(7.6)、淘票票(7.6)觀眾評分還有微博大V推薦度(50%),當然也包括該片目前的票房形勢,都無一例外地表明它的口碑已經撲街。 一部電影在不同文化之間存在口碑差異實屬正常,但差異大到出現爭議的也并不多見。我的一貫主張是,一部電影的主體反映的是什么文化,則該文化中的影評人和觀眾的整體意見更值得參考。比如,對于李安的《雙子殺手》、全亞裔美國人陣容的《摘金奇緣》的評價,我就跟美國人站一頭;對于張藝謀的《十面埋伏》還有本片的評價,我就跟中國人站一頭。 懷著對西方影評人到底覺得它好在哪里的好奇,我認真瀏覽了Metacritic上的十多篇影評,大致的總結是:第一,認為較之于以往迪士尼的真人改編電影對動畫片的忠實復刻,本片對動畫片進行了大膽改編,值得贊美;第二,認為本片的風光優美,可以做屏保,認為武打動作精彩,戰爭場面壯觀,史詩氣質十足,而不再是動畫片那樣的小兒科;第三,認為新增的女巫角色(鞏俐)加分,造型也不錯,兩位女主的互動提升了故事內涵。我倒是也讀到一篇跟我的看法頗為相近的差評,來自《好萊塢報道者》的Inkoo Kang,這是一位韓裔美國影評人,由此可見,對于本片切實存在的種種問題,西方影評人還是可以抓住的,但前提可能是要先去掉東方主義的濾鏡和對中國文化多一點了解。
在我看來,真人版《花木蘭》存在三方面的問題。
第一,是劇情上的荒腔走板,把原本動畫版合情合理的一個故事結構改得漏洞百出。在主線劇情上,動畫版的木蘭本是一名性格活潑的弱女子,是從軍之后通過嚴格訓練才逐漸變得強大,這個過程構成了人物成長的弧度。真人版卻改成她是從小天賦異稟擁有“氣”的奇女子,宛如蘊含原力的天行者。于是她不需要成長,天選之子遲早要發光,她只需要克服自己的心魔,向同袍承認自己的性別身份,為此一天到晚糾結于求“真”,整個一工具人。
新增的女巫角色也是個反復向觀眾宣講價值觀的工具人,同樣擁有“氣”的她跟花木蘭其實是一體兩面。明明身懷神奇的“黑魔法”,卻被精神控制而聽命于可汗,明明具備強大的超能力,最后卻被一箭射死,這樣的劇情實在離譜。而無論從造型上還是人設上,女巫都是典型的西方文化下的產物,放在一個中國故事里非常違和,可謂敗筆中的敗筆。
副線劇情同樣問題山大。在動畫版中,故事背景設定為國與國的戰爭,外族入侵,造成生靈涂炭(雪崩大戰之前有個場景特寫了村莊盡毀),皇帝是為了保護自己的子民而戰,花木蘭們則是在保家衛國,最后的決斗也發生在皇城百姓的圍觀之中,于是保家衛國、保護百姓與保護皇帝的目標是三位一體的。到了真人版,國與國的戰爭仿佛降格為兩個君主之間的私人恩怨(殺父之仇),最后整個皇城更是空無一人,只剩下幾個主角決斗,這樣視覺上與劇情上皆空洞的戲碼連家國情懷都談不上,花木蘭們的英勇不過是為了保護一個皇帝,而與天下蒼生無關。
第二,是價值觀的腐朽不堪,迪士尼顯然是為了迎合中國觀眾而大量植入忠、勇、真、孝、氣這些中國傳統價值觀或概念。不客氣地說,迪士尼就是為了賺錢而不恥于向第三世界傳播腐朽價值觀,典型后殖民主義的騷操作。當年動畫版主要面向的是美國觀眾,并未販賣過上述價值觀,全是真人版主動加進來的。你販賣也就罷了,可一向講究潤物細無聲地輸送價值觀的迪士尼(乃至好萊塢)啥時候學得跟中國某些主旋律電影一樣,靠在講故事過程中直白地反復宣傳這些價值觀來做戲了?那幾個大詞無數次地出現在臺詞中,就差直接拿個大喇叭沖觀眾喊了;又生怕中國觀眾被臺詞教育得不夠,還要通過在道具上刻出漢字、在結尾字幕里寫成大字來加強學習,這幾個斗大漢字顯然不是給美國觀眾看的啊。這樣的諂媚令我不適。
我尤其反感的“孝”,動畫版幾乎感受不到,在真人版中竟然升格為了主題。動畫版除了見媒人之前那首Honor to Us All中提到“obediant”(這首歌只是對古時“好妻子”價值觀的客觀描述,不反映主創立場),臺詞從未出現過“孝”或與之相近的中英文表述,劇情對父女感情著墨也不多。當木蘭被發現是女兒身趕出軍隊后,她給木須龍說道:“也許我并不是為了爹爹,也許這么做只是想證明我自己有本事。這樣往后再照鏡子,就會看見一個巾幗英雄。”這一句臺詞,就把《木蘭辭》替父從軍的核心動機“孝”轉換成了個體的自我實現。反觀真人版,除了大量增加父女感情戲份,全程臺詞多次提及“devotion to family”,還通過故事開頭父親的玉佩刻“孝”和故事結尾皇帝的寶劍刻“孝”來首尾呼應地灌輸,從現代中國人的角度看,這是隱喻父權加皇權兩座忠孝大山壓著木蘭不得翻身啊!
同樣地,如之前已經分析過的,原本在動畫版中并非劇情重點的“保皇”,被真人版去掉劇情枝蔓之后加以凸顯。動畫版里設定的宏觀意義上的“保家衛國”,到真人版里只剩下“保皇”這樣一個狹隘符號。真人版一心“保皇”也就罷了,竟然還宣揚“忠君”。《木蘭辭》的結局眾所周知,木蘭解甲歸田,動畫版也遵循了這個結局,到了真人版里她居然接受了皇帝的任命,去給皇帝當侍衛(又是字面意義的“保皇”)!不僅如此,動畫版里皇帝有當著全城百姓的面向木蘭鞠躬答謝救命之恩,接著木蘭還跟皇帝來了一次擁抱,這些處理都在有意消解所謂的君臣關系。到了真人版,皇帝從始至終都高高在上,君君臣臣的界線分明。這種關系上的區別,從兩版皇帝的造型也可看出,前者和藹可親,后者威嚴陰郁。
無論是從西方影評還是媒體報道中,都無人提及和討論本片的“忠孝”價值觀,也不關心“保皇”的設定。沒有經歷過幾千年君主專制的美國人大概完全意識不到“保皇”這樣的設定何其腐朽,當年張藝謀的《英雄》,在國內被詬病最多的就是它宣揚的保皇主義,但到了美國都是好評,反正這樣的價值觀又沒有壓迫過他們。在這一點上,需要成長進步的是美國人,不然,就趕緊讓川普登個基吧!
第三,是審美上的東方主義。這一點跟價值觀問題類似,美國主創和美國觀眾在英語文化和語境里不覺得本片的價值觀有什么問題,但我作為一個了解中國傳統文化荼毒的中國人,對此是敏感的。同樣地,片中那些美國人喜歡的奇觀美景和華美服飾,中國人未必受用。
所謂東方主義,最早是西方藝術史在19世紀出現的一種風格,一群法國學院派藝術家到中東和西亞旅行之后,通過繪畫反映當地的風土人情,實際上是刻板印象的大雜燴,主顧自然是喜歡獵奇的法國貴族,無論是這種創作還是觀賞,都帶著濃濃的殖民主義味道(下圖是其代表畫家Jean-Léon Gér?me的一幅作品)。如果說本片中西域小城五顏六色的布景多少還符合點實際,到了福建土樓還把當時中國百姓穿的粗布衣服搞出大紅大綠,這就完全是強加的東方主義審美了,是穿給西方觀眾看的。
本片置景方面最大的一處槽點甚至不是東方主義,而是比它更早的“中國風”。在西方藝術史18世紀的洛可可時期,正值啟蒙運動,那時西方知識分子不滿于歐洲政治現狀,對遙遠東方的中華帝國充滿了美好的臆想,由此誕生了藝術上的“中國風”,以各種道聽途說的中國風土人情入畫,創作了許多不中不西的畫作。本片中一群后宮嬪妃在金鑾殿前大搖大擺散步的場景,像極了洛可可時期的中國風畫作,徑直把凡爾賽宮花園里的景象移植到了中國廟堂。何以18世紀歐洲人的臆造,還會出現在21世紀美國人的電影中?難道藝術指導的家里還沒通網嗎?需要何等的無知或輕慢,才會造就這樣的貽笑大方?
除了服飾,風景也不遑多讓。本片在中國大江南北取景,雜糅到一塊兒帶給中國觀眾的是地理上的錯位感,不僅如此,本片集郵式地展現了地球上各種各樣的地貌景觀(包括在新西蘭取景),這種獵奇思路反而造成了審美疲勞,其實中國人對于意境美的追求并不需要過多實景的渲染。張藝謀在《十面埋伏》里已經犯過同樣的錯誤,但老外就是吃寫實主義這一套。
本來我對真人版這三方面的批評,完全不涉及對演員的評價,連鞏俐都成了被導演和編劇操縱的工具人,還談啥演技啊。沒曾想,有些劉亦菲的粉絲,或是認為我說這部電影不好就等同于說劉亦菲不行,或是覺得自己愛豆主演的電影就容不得說不好,他們紛紛告訴我,本片是改編自動畫版,它如果有問題也該算到動畫片頭上。我這才特地找來動畫片看了,看完發現動畫片劇情沒硬傷,價值觀沒灌湯,審美也沒偏方向,我感覺還頗爽。反過來愈發坐實真人版的荒唐,如此走樣變形迂腐過時的“中國文化”,真要是走向了世界,非但不會帶來驕傲,反倒可能徒增誤解。
總結陳詞,動畫版《花木蘭》是一次成功的文化挪用。從片頭采用了文人畫的寫意筆法,就折射出它研習和尊重中國文化的誠意。無論是人物造型,還是場景設定,都充分借鑒了中國傳統藝術,而沒有任何獵奇心態。除去形式上大量運用中國元素,動畫版的精神內核仍然是個西方故事,豆瓣上的高贊短評浪漫化地表達了這一點:“想象一個經歷了文藝復興和啟蒙運動的古典中華,就是這部電影給我們的夢。”它把中式的表與西式的里來了個有機嫁接,可謂“西體中用”,讓中國觀眾與西方觀眾都能欣然接受。
真人版《花木蘭》則是一次失敗的文化雜交。它想讓西方觀眾接受的同時還特別想迎合中國觀眾,不僅引入天南地北的中國視覺奇觀,還塞進腐朽沒落的中國傳統價值觀,結果,偏向傳統價值觀的中國觀眾會不滿于它的不倫不類不地道,偏向現代價值觀的中國觀眾會不滿于它宣揚忠孝。從動畫版到真人版的改編,該保留的沒保留,不該改的卻瞎改,這樣的畸形怪物,應該扔進張藝謀的《長城》里,被中西聯軍活活打死才好呢。
這片吧,不說和阿拉丁比了,和美女與野獸比都是被按在墻上摩擦的那種。就算放到美拍中國片里面來說,長城都比這片強,沒了劉亦菲我一星都不想打。
美國人把能請到的有名有姓的華人演員都請了,連溫明娜都在片中露了個臉當了個宮女。最強華人卡司組合可以這么說吧,堆積了所有美國人能想到的中國的元素,然后就搞出了這么一個車禍現場,還是連續車禍 2 小時的那種。充斥著西方對中國尤其是古代中國的臆想和刻意。
歷史上來說,花木蘭大體上是北魏時期的故事,最差也是個唐朝,福建土樓我沒記錯是宋朝的產物,恩差了 500 年就算了,問題是人家福建是南朝的地盤啊。你一個北朝的皇帝征召一個南朝的居民去打西邊的柔然??你問過南朝的政府了嘛??南朝的皇帝他肯點頭??
因為一定要主演全英文對話,恩你搞土樓不說中古漢語是不知道我能理解,說英文是因為是美國拍的我也同意,但尼瑪背景聲音都是中文啊,統一一點好不好。我都不說所有的建筑牌匾都是中文了,你一個好萊塢迪士尼宣傳費都不知道花了多少錢的大片連這點聲音細節都做不到,那就別這么刻意啊,消了群演的音啊。幼年花木蘭飛檐走壁老父親英文 BB 然背景音的圍觀群眾就是中文吐槽,你說我中國觀眾會出戲,他美國觀眾這就不出戲了??
為了表示「雙兔傍地走,安能辨我是雄雌」真的就去拍2個兔子,然后讓劉亦菲特別的開心激動的跟老父親用英文說「我看到兩個兔子跑了 bla bla」,為了「四兩撥千斤」搞出一個「四盎司可以移動一千磅」,中文「忠」「勇」「真」「孝」怕觀眾不理解啥雞兒意思,用又臭又長的英文臺詞解釋。我就不信了,就這美國觀眾他能接受??
片中還有個神秘的「氣」我都不知道這是描述的啥雞兒。從頭到尾都沒給這個概念一個合理的解釋,比原力覺醒吧那原力真的能殺人啊,花木蘭脫了老父親祖傳盔甲一丟這就是氣??問題是你沒丟的時候也打得男主角嗷嗷叫啊。這雞兒就跟那只鳳凰一樣,導演需要的時候用臺詞用特效讓你注意下,看我要機械降神了哦,導演不需要的時候,和劇情一點相關性都沒。
說到這個鳳凰,我也不知道為啥要把主角光環給這么露骨的展現出來,反正別人是看不到的,只有主角能看到,動不動就是鳳凰磐涅的介紹。但你從頭到尾,磐涅了嘛??你這個完美女主出生自帶文武雙全的設定還要磐涅啥??脫個不顯胸的 bra 就是磐涅??
反派也是莫名其妙,開場十幾個柔然人飛檐走壁里應外合就攻下了一個軍鎮,然后下一個場景遇到劉亦菲佯攻就投石機打出雪崩??殺敵 0,自損 9000??哦說到這個雪崩,別人都是崩死了,只有劉亦菲騎著自己的馬還特么能救出男主角??這特么還是馬??這是草雪寶馬吧!
另外兩軍交戰,反派頭子起手……跑了……真的就是跑了。劉亦菲追過去,劉亦菲隊友全部 GG,劉亦菲遇到鞏俐,劉亦菲被鞏俐嘴炮打敗,劉亦菲原(tuo)力(le)覺(kui)醒(jia),感情你這反派頭子就是為了給劉亦菲和鞏俐見面引發原力覺醒做個工具人唄。有主管打戰開場跑路再也沒出現過的嘛?好了覺醒完的劉亦菲殺了回去,除了敵方自己人硬是沒發現戰場上有個穿著制式衣服的自己人,敵人叫著女巫啊女巫跑了,自己的兄弟當自己是空氣??這特么都是什么莫名其妙的劇情。不說你柔然也有女巫啊你們跑什么,合著那么大一個場面上騎著馬到處跑的主角開了無雙就硬是沒人看到??
鞏俐這各種幻術魔法,潛入李連杰的皇宮跟喝湯一樣,你真要報仇你隨便就能搞死他啊,不,她要去當反派頭子的一條狗,這腦回路我真的理解不了。這就算了,但這死的劇情?我猜這雞兒片肯定有「名角一定要偉光正」這樣的潛規則。鞏俐不能作為反派死,所以兩頓嘴炮毫無轉折她就……去擋了射向女主的箭洗白自殺了??尼瑪你上天下地無所不能有一萬種方法去擋那個箭,偏偏選了個用自己肚子去擋??前面鋪墊了那么久的「啊這女巫特別厲害」到頭來還是個……工具人。
甄子丹也一樣,知道你能打,就一定要讓甄子丹有打人的場景。兩軍交戰還不夠,上一秒要砍了劉亦菲,下一秒就成了劉亦菲迷弟從遙遠的西域帶著不到 10 個人跟著去了都城繼續打??先不說你作為第五軍團的首腦拋下了大部分你的人馬,你一個軍鎮的主管臨陣逃脫怎么說都是要砍頭的啊。對這個第五軍團我也想吐槽,媽的中國歷史上哪有這種喊法,怕是馬潤附體了,盡套著這種西方的東西在一個中國故事上。
李連杰這妝我就不說了,還搞了個燈從后照過來合著這就是美國人對「天子」的理解唄。你一個帝國皇帝,皇城被入侵了,然后……你自己親自帶幾個小兵去跟對方斗毆??我知道你也能打,要秀一秀,但就這腦回路你能當得上皇帝??斗毆失敗就算了,捆綁 play 反派拿著個磨刀石濺射火星子??就這他媽的政治水平你能當上幾十個部落的天可汗??
莫名其妙的背景,莫名其妙的臺詞,莫名其妙的場景和莫名其妙的劇情,從頭到尾 2 小時我都不知道這片到底要表達啥。女主沒成長,反派沒腦子,感情線?就這雞兒男主還要啥感情線??全是工具人對著臺本一頓念了就完事了,然后 30 多刀??給劉亦菲一星差不多了,全程車禍現場很符合 IMDB 那 3 分多的評價,惹不起惹不起。
預告片出好幾版了,從最開始的女性意識覺醒到現在終于開始替父從軍,但是一部電影拍完了就是拍完了,預告片怎么改電影總體內容是不會大改的,或許是幾個月前反響不好讓迪士尼重新補拍了一些內容,但是我相信內在核心依舊不變,依舊是女權主義搭配個人英雄主義的慣有路子!
可是問題來了,這個路子用在花木蘭上,國內會吃這一套嗎?
我們想說一下迪士尼過往的動畫改編電影,國內票房一般但是口碑還不錯,這其中有一個容易被忽略的很重要的原因,那就是文化的好奇心!
對于國內觀眾來說,無論是美女野獸還是阿拉丁,無論是歐美童話還是中東阿拉伯故事,其實沒有本質區別,正如同白人和黑人在我們眼里都是外國人,究其原因就是我們對于不同于中國文化的其他文化都有好奇心但是都不熟悉,
可是花木蘭不同!
即便改編于迪士尼動畫片,那也不能改變花木蘭來自于中國古典詩歌的事實!
我們對其他文化可以不熟悉,但是對自己文化難道還不熟悉?
你拍了一部花木蘭,內里的核心價值觀完全歐美化,替父從軍的孝道成了逃婚從軍的女性意識覺醒,你還想告訴大家:看,這才是你應該贊揚的花木蘭精神!你這是在侮辱誰呢?
這種極其背離原著和國內觀眾的既往認知的電影口碑會好?我不敢相信!
當然,如果迪士尼完全理解并尊重花木蘭原本的精神那就另當別論!不過,這么多年了,我不認為迪士尼會改變風格!
因此,我認為花木蘭的國內票房和口碑真的有極大撲街可能!
另外說一下主演劉亦菲,她是真的不抗票房的,雖然社交軟件她的粉絲聲音很大,但是絕對數量真的沒有那么多,否則她的電影也不可能部部撲街了,論粉絲戰斗力很厲害,但是票房是需要用錢投票的,是看電影口碑的,鹿晗大流量,上海堡壘又怎樣了呢?
2020年9月3日,提前猜票房,總票房2.5億到3億上下,首日票房8000萬到1.2億!如果口碑極差,首日票房5000萬上下,總票房不過2億!
2020年9月4號,我看完了全片,我決定改一下票房預測,首日票房5000萬,全部票房1.2億!
2020年9月6號,沒想到口碑蹦么這么快,11號是周五,花木蘭首日票房很難超過信條了,預測首日收3500萬,次日2500萬,首周票房7000萬到8000萬,總票房過不了一億……
接下來公關的整體思路:大力抨擊看盜版的行為,將看盜版和電影質量掛鉤并模糊重點,宣傳不看正版沒資格評價電影!進一步刺激粉絲護主的心態,爭取在上映之日能多圈一點是一點!
聲明一下,我沒有看過正版,所以沒資格評價正版花木蘭,也不清楚質量怎么樣!我只是看過了盜版,盜版是真的爛!
另外,劉亦菲本人不討厭,但是她的部分粉絲和她背后的公關團隊是真的討厭!
粉絲群體一定要多動腦,反擊要打對要點,你們要分清楚合理分析預測和黑之間的區別,盲目罵別人黑,恰好給自己樹立了更多對立目標,對電影對劉亦菲都不是好事!pg one和肖戰的前車之鑒如同昨日呀!
9月7號,最后更新:從公關思路來看,口碑已經徹底沒希望了,那么接下來重點就在首映票房了,團隊很清楚這是一部后繼乏力的電影,首映和次日票房幾乎就是全部票房,那么目前營銷的重點就是如何引誘或者忽悠更多觀眾去看,所以接下來就是重點抨擊盜版,宣揚看盜版道德有問題,道德有問題的人評分自然不公正,爭取盡量蒙蔽更多觀眾,通過好奇心驅使觀眾走進影院一探究竟,口碑不要了,票房不能放棄!
其實對于一個明星來說,演技呀人設呀口碑呀,重要但是并不是最重要!一個明星存在的價值是她的商業價值,電影明星商業價值最直觀的體現就是電影票房號召力,所以明星背后的營銷團隊可以不要口碑,但是票房不敢放棄,一個明星一旦商業價值被質疑了,那她離被市場拋棄也很近了!
剛開始我們會疑問,營銷團隊為什么不讓劉亦菲跟迪士尼切割呢?現在從這個角度考慮,你會發現,不是不切割,而是不能切割,想保人就必須保電影!
粉絲或許只是想單純為愛豆發生,而明星背后的團隊卻深知利害關系!
想明白了這些,自然就理解了公關團隊所做的努力!都是生意呀!
其實我并沒有看上海堡壘,跟它有關的各種風評倒是聽了不少。聽的時候挺開心,覺得自己躲過一劫——雖然開始也沒想著要去看過——沒想到最后命運由天不由我,人這一輩子總要猝不及防撞上雷,這次就栽劉亦菲老師身上了。
電影沒出之前備受期待,無論是演員還是故事本身,都有著極高的人氣,整個選角過程據說爭奇斗艷,各路姑奶奶全體出動,妖魔鬼怪好不熱鬧,最后選定劉亦菲的時候所有人都松了口氣,暗自感嘆迪士尼還是懂行的。
可誰知道……
接下來就開始大量大量劇透。
故事的背景是南北朝時期——但是花木蘭家為什么住在福建土樓里我也不知道,本身關于其故居的爭執這些年就沒停過,迪士尼看熱鬧不嫌事兒大又多給了個選項——花姑娘自小怪癖,舞槍弄棒飛檐走壁總之就是武藝過人,她父親勸她說,你要克制,你的氣不要隨便展現出來,你以后是要嫁人的。嫁人才能給我們家族帶來榮耀。
這時候柔然國單于突然收服了一個女巫,利用她的力量為非作歹。當朝皇帝一聽尋思這不行啊我干死你爹了還弄不死你,馬上就召集兵馬準備應戰,召集的方式就是每家抽一個男人出來。
政策放出來下面就積極執行,不得不感嘆那個年代基層就落實得這么徹底。木蘭無長兄阿爺無大兒,阿爺打算自己上,木蘭半夜偷走了他的行頭和軍帖,一個人去了軍營。
到這兒基本上還是木蘭辭的部分。
后面就是花木蘭潛伏軍中,跟著訓練,為了隱藏身份吃了不少苦,連澡都不敢洗,到了人人都說她臭的地步。但她自己好像并沒有察覺。在一次訓練中使出了幾手看家本領,讓眾人贊嘆:我靠你會氣啊,你太牛逼了,以后打仗靠你了。
啥是氣,我也不知道。可能老外覺得是內力之類的吧。
然后就打仗了,對面一伙人沖鋒,這邊下箭雨,對面發現打不過先鋒扭頭就跑了,這邊叫花木蘭在的騎兵連追。一行十幾個人就去追對面的十幾人,對面放冷箭,這邊死的就剩花木蘭自己了,但她顯然不懂窮寇莫追的道理,也絲毫沒看出這是個陷阱,人沒追上走丟了迷路了,在西北荒原上莫名其妙地走近了一個綠油油的山谷里,這時候碰見了鞏俐扮演的女巫,兩個人就打了起來。鞏俐說你在限制你自己,你打不過我,花木蘭果然就沒打過她,被她打暈了。
可是醒過來發現并沒有被殺,人也不見了。自己的衣服被切開了,胸前露了出來。
???
這時候她似乎明白了什么,知道所謂的限制是什么,騎著馬就沖了出去,一邊騎一邊摘盔甲,把甲除干凈身上就穿著大紅色的內襯披頭散發就沖了出去。
合著女巫說你的限制就是不要裝男的了,你作為女人比男人強太多了的意思。或者那些盔甲加起來有兩百多斤重誰穿著誰都限制。
(老爺爺地鐵看手機臉)
脫了衣服的花木蘭果然更強了,箭也射不著她,用了點莫名其妙的計謀引發了雪崩,把敵人都埋了。雪崩中間她還騎著她的馬踏雪而過,救了一個相好。
這他媽白龍馬吧……
最后這邊的軍隊沒什么損傷,對面被雪崩干了個半死。花木蘭說不好意思我騙了你們我是女人。
將軍怒不可遏說我靠你居然騙我們我要開除你。你是我們軍隊的恥辱!
草你們剛才把仗打成這個德行不說恥辱了……
花木蘭就走了。
半路碰見了鞏俐,鞏俐說你看吧男人就是這樣他們永遠不會認可我們blablabla,我曾經也被背叛過,我也想要崇高,但沒人接受我我只能流浪,你看當女人多慘對不對。我們是一樣的,跟我混吧,別回軍隊了。你很強很牛逼,咱倆強強聯合當個武則天怎么樣。吹牛逼的時候不忘把單于的二逼計劃給吹了出來。
花木蘭說不我有榮譽我們不一樣。
然后就回軍營通風報信了,說京城危險了他們假意跟我們打仗其實去偷家了。
將軍說你滾我不想見到你,你說什么我都不會相信的。
但是當兵的說為什么她叫花軍的時候你相信她,說叫花木蘭你就不信了呢?
將軍一聽我靠有道理啊,我不能雙標啊,走,回京城。
…………
邏輯就不提了,就,雖然將在外君命有所不受吧,但你沒得令就帶著人馬回京城不會被人當反賊直接打死嗎……
這時候鞏俐變成老鷹飛到京城,直接把宰相干死了,變成宰相的樣子(我靠你都會72變了你還給人當什么馬仔你是被pua了嗎?),進宮跟皇上說,單于來京城了,他在新宮那邊,要跟你單挑。
皇上說,我靠,居然自己送上門了,干他!把人留在京城里守著,我去弄他。
鞏俐說哎這太危險了吧。
皇上說我靠你是不是瞧不起我,干他!我能殺他爹我就能殺他。老子要御駕親征!
……
然后他就真的帶著十幾個人出宮了。
……
……
……
雖然你是李連杰但是打架也講究個基本法……
鞏俐都能直接飛到宰相家偷了宰相,就不能飛到皇宮偷了皇帝嗎?
一時槽多無口,反正就這么走下去了。
說是新宮其實是在皇城郊區,還沒蓋好,就是建筑工地,特別方便埋伏。反正這皇帝也就看不出來吧,自己就進去了,嗷嗷牛逼然后被人抓了。
但是這時候,單于也沒有殺他,讓自己的人去京城里把所有士兵都殺了然后占領京城。
我靠,你們少數民族不會下象棋嗎,將都被你拿住了你還管個屁卒啊?
這時候將軍帶著花木蘭一行十幾個人回京勤王(你這點人是夠寒磣的),發現沒有守衛,走近廣場之后見兵馬都在站軍姿,正疑惑間忽然門都關上了,被人包餃子了。
花木蘭大喊有埋伏!
這是其他人沒長眼么%……¥#¥#¥
然后他們就打了起來,打的時候將軍交代,給花木蘭開道!她一定要去皇帝身邊保護皇帝!
這是整個電影最大的淚點,太感人了,這么大的功勞,他一個將軍就這么讓出去了,我靠,太感人了。
花木蘭跑到皇宮,說民女救駕來遲皇上贖罪,結果一看上面坐的還是鞏俐。
剛要說how old are you,鞏俐就說我靠你牛逼啊,你一個女人居然能帶領男人的軍隊,我靠你怎么做到的,我以你為榮啊!你教教我唄。
花木蘭說相信自己你也可以。
鞏俐說,不對我來說太晚了。
……
我靠那你問個屁啊!
花木蘭說只要你想多大都不算晚,你也可以擁有榮耀,跟我說皇帝在哪兒。
鞏俐就變成老鷹帶她去了……
這就反水了……
鞏俐帶著花木蘭到了建筑工地。
單于這邊還對著皇帝吹牛逼放狠話,結果發現鞏俐反水了,說咋回事兒啊。
鞏俐說遇到了抵抗。
單于問誰?
鞏俐說一個年輕女子。
單于說一個女孩?
鞏俐說一個女人!一個戰士!
……我靠這是什么幾把臺詞……
單于說我靠你背叛我,就拿弓射她,結果箭不知道怎么就飛到了花木蘭那邊,鞏俐尋思我靠這不射我嗎那不行,然后就把這一箭用肉身擋下來了。
卒。
??????
鞏俐躺在花木蘭懷中死去,臨死前說,找到自己的位置。
花木蘭面無表情。
然后就上去跟單于打了起來。
期間她的劍被打到煉鋼的爐子里了。
她張開手無比惋惜,但不知怎地還是面無表情。
然后非常詭異兩個人站到了個蹺蹺板上對打,花木蘭用一招連消帶打葉問詠春手把刀抄了過來,把繩子砍斷了,單于就摔了下去。
花木蘭去給皇帝松綁,單于躺在下面拿著弓要射皇帝。
花木蘭不慌不忙,皇帝也不疾不徐。
這時箭射了上來,皇帝用剛剛松綁的手一把抄住,扔在半空,花木蘭一躍而起,用自己的氣,一個空翻,踢在了那支箭上。
單于有樣學樣一把抄了過去。
結果抄空了。
箭把他扎死了。
……………………………………
我 已經什么都不想說了。
然后論功行賞,皇帝說我要賞賜你。
花木蘭說不我想回歸家庭。
皇帝說對家庭的奉獻也是美德,你回去吧。
花木蘭就回去了。
結果前腳剛進家門后腳皇帝的人馬就送禮來了。
將軍親自前來,送了一把剛打好的劍。
劍的一邊寫了忠勇真。
另一邊寫了孝。
……
花木蘭看了看天空,一只大鳳凰一閃而過。
全劇終。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
木蘭辭用六句寫出的戰況激烈,戰爭殘酷,到了這里全都成了兒戲。所謂的大場面更是笑話。
除了高呼牛逼我實在不知道如何來評價這部電影了。
申明(為避免雙方心情不好):
1. 我并沒看過原動畫作品,下面一切討論基于記憶里對《花木蘭》故事的解讀。這也是我相較于其他觀眾有更低的心理預期的原因。
2. 我從未贊揚過西方電影曲解中國文化這種現象,只是想表達我們有自己的花木蘭,我們的文化足夠堅毅,不需為這件事氣急敗壞。
3. 我給這部片高分的最主要原因是鞏俐飾演的巫師,這個角色的加入讓我看到了女性之間的扶持。
4. 我把這部片當童話看,不當歷史劇看,不贊同這個觀點的請繞道。
5. 致那些說我收了錢的人:是不是世界上只要有人和你的想法不一樣,就是收了錢?我就不一一回復你們了,我只回復講道理的人。
————————————
截圖一段發條張在電影最Top公號里的話。
這就是我的態度,扭曲了我們的文化,是他們無知,不是他們傲慢。所以,大家樂呵樂呵,不用為這個事兒著急上火。
打低分的情理之中,覺得不錯的朋友也不需要藏著掖著。每次我都看各種相關評論里會有人“怯生生”地問,“為啥我覺得還行?”
我就想問,為啥不能覺得還行呢?各有各的想法不是嗎?
———————————
一. 故事
這部電影的改編,起承轉合完成得很好。
從被排擠,到逐漸成長,再到初試牛刀,拯救王朝,最終衣錦還鄉。可以看出整部電影的節奏掌握得挺好,她的成長史伴隨著迭起的高潮。
期間,有許多點都足以打動人心。
這里重點提兩個木蘭心理上的轉折點,而這兩個轉折點都與鞏俐飾演的巫師有關。
巫師與木蘭其實是同類,她們都天賦異稟而不被人理解。木蘭選擇了隱藏自我,巫師選擇了釋放卻被流放。而當巫師找到了同類,她想帶木蘭找到歸宿。這里,我甚至愿意把巫師的引誘當成對木蘭的保護,她不止是希望木蘭歸順于她,也希望木蘭免受流放之苦。
第一次巫師與木蘭相見,巫師希望她不要隱藏自我。而木蘭了悟,于是選擇了“真”,勇于面對自己身為女人的事實,最終選擇用女人的身份去戰斗。
第二次,是在木蘭被驅逐之后。巫師看到了她的痛苦,真誠之人反遭背叛,于是巫師更進一步希望她們站在一起。可木蘭還是選擇了——“忠真勇”,冒死回到了軍營。
所以,木蘭的兩次心靈上的轉變都因為巫師。而巫師最終也被木蘭征服,已經坐上龍椅的她,看到自己木蘭走上了自己曾經渴望的道路,于是選擇走下神壇,引領木蘭到達終點。
不得不說,這是這部電影很符合現代女性的一次改編。男主被拋在一邊,而巫師——另一名女性,成為了木蘭真正的領路人。同時,伴隨著貫穿全篇的“忠真勇”三個字,花木蘭也成為了一名勇于面對自我的女性,而非以男性的身份取得勝利。
另外,男主的戲份也處理得當,不多不少,最終留給大家一點意猶未盡的曖昧。
這也是我給了這部電影高分的原因,作為女性,我更希望在看到故事里的女性能有自強自立的,互相扶持的一面。
二. 場景動作
這里要夸劉亦菲!可以說不僅外貌氣質完美符合,可美可帥,而且全程演技、動作無一掉鏈子。男性時,臉部線條便俊朗起來;女性時,臉部便柔和起來。真真難得!
電影也適當地表現了一下木蘭被放逐后柔弱的一面;以及,面對愛情時,試探著碰觸了一下對方的手。不是牽不是握,更不是像兄弟一樣擊掌。只是輕輕搭上他的掌心,淺笑著收回,然后決然上馬離去。
另外,大制作的場景值得大吹特吹,咱大中國的壯美也值得大書特書(雖然好像是在新西蘭取景哈哈哈)。但重點是,整個畫面很有中國的留白意境,頗有山水畫的味道,令整個電影的中國氣質更盛。
但戰爭場面還是太小家子氣,一兩百人的械斗根本無法彰顯我們中國古代的戰爭了。以迪士尼的資本,完全可以做出更恢宏的氣勢來。
三. 西方視角
這個部分來談談,這部外國人制作的中國電影哪些部分是通過西方視角構成的。
首先,“氣”的設定明顯是一個外國人對中國武術武俠的誤解。我們的那些飛檐走壁行俠仗義的“超能力”都是哪里來的呢?于是,這里把它歸結為“氣”。同時,把它作為天賦異稟的存在,有氣的人,可正義可妖魔。
服化道方面也值得吐槽!為啥中國的場景里永遠有日本元素的存在???從將士頭上的羽毛,到丞相的衣服,乍一看都是日本風格。分不清中日文化的毛病,外國人算是落下了。
另外,不斷出現的“忠真勇”三個字,更像是導演為了強調中國文化而故意放大的。可以想象,當我們在拍攝一部關于忠孝勇敢的電影時,很少會反復強調我們心照不宣的文化積淀。但這終究是一部拍給全球同胞的電影,這樣的處理必不可少。
同時,電影對皇帝的刻畫也頗為奇怪。他的龍椅是在一捧金光里,常常看不清面容。當敵人來臨時,他毅然選擇親自與對手決斗。瞬間有西部牛仔決斗的味道了!
而事實上,在我們的故事里,皇帝怎么會和誰單獨決斗呢?太離譜了。而此時,花木蘭也被刻畫成超級英雄電影里,那個只身上陣的英雄,解救了只身的皇帝,殺死了只身的部落首領。其實哪一點,都不太符合我們的傳統。
這一段高潮,滿滿的西方文化味道,藏在了東方美學的表皮之下。
但這樣的表達方式不失有趣,畢竟這就是一部妥妥地通過西方濾鏡看到的東方電影。
總體來說,這是一部毫不血腥,適合小女生看完后振奮人心的童話電影。但如果你要把它當歷史劇看,實在有失水準。
我叫木蘭·花行者,或者大家也可以叫我木蘭·花爾花廷。
我出生在銀河帝國邊陲的一顆偏遠行星。
與其她文文靜靜的女孩子不同,我從小就喜歡飛檐走壁。
父親是克隆人戰爭的功勛老兵,曾打退分離勢力的進攻,負傷后退役回鄉。
他告訴我,我的“氣”很強大。
“氣”滲透宇宙萬物與所有生命。
“氣”有很多名字,在其他星球,它更多地被稱為“原力”。
帝國似乎對女性原力敏感者很敵視。我也不知道為什么,反正從我出生起,父親就要我隱藏自己的原力天賦。
大概是因為現已被屠殺殆盡的達索米爾暗夜姐妹曾在克隆人戰爭期間給銀河系造成過很大威脅吧。
然而,萬萬沒想到的是,有一名暗夜姐妹活了下來,并為殘余的分離勢力效力,還說了一句原力黑暗面專用臺詞:
“Wewill finish what we started.”
殘余的分離勢力艦隊重振旗鼓后,從未知空間殺出,接連攻占帝國六個星區,切斷了銀河系最重要的超空間航路之一——科雷利亞貿易之脊。
皇帝陛下決定迅速擴大帝國沖鋒隊,保護超空間航路,下令帝國境內每個家庭都必須有一名男性成員入伍。
由于我沒有兄弟,因此作為傷殘軍人的父親將不得不再次披掛上陣。
父親雖然戰功赫赫,但畢竟年老體弱。于是,我決定瞞著家人代父出征!
穿上父親老舊的克隆人盔甲,開著飛船,離開母星,來到著名的卡里達帝國軍校!
在帝國軍隊里,我發現我的上司是赫赫有名的慧爾守衛——奇魯·英威。
他發現我的原力很強大后,告訴我:
原力與我同在,我與原力同在。
分離勢力同盟攻克了一個又一個星區,逼近帝國首都科洛桑。
我所在的營還沒完成訓練,就不得不奉命支援前線。
在戰斗中,我遇到了那位暗夜姐妹。她看穿了我的性別,打壞了我的盔甲。
沒有了盔甲的束縛,回歸了我本來的性別,我的原力覺醒了!
這時,分離勢力的超級武器開火了,摧毀了帝國軍一艘又一艘飛船。
在原力的協助下,我以一己之力摧毀了敵人的超級武器,拯救了整場戰役!
然而,由于我隱瞞性別,我原來的部隊感到受到了欺騙,因此將我暫時驅逐出軍。
傷心的我再次遇到那位暗夜姐妹。
她希望我與她聯手,憑借我倆強大的原力,我們能聯手統治銀河!
雖然我拒絕了她,但她還是提醒我剛才的戰斗只是聲東擊西,分離勢力艦隊早已直奔科洛桑!
我帶著這份情報返回軍營,戰友們再次接納了我,并與我連夜趕回科洛桑。
此時,Chancellor已成為叛徒,皇帝也被分離勢力俘虜。
戰友們負責拖住敵人,我奉命去解救皇帝!
最終,幡然醒悟的暗夜姐妹為了保護我而犧牲了自己。而我消滅了分離勢力的領導人。
戰后,皇帝邀請我加入帝國禁衛軍,我發現我的引薦人是著名的雇傭兵芬內克·尚德。
你對這部星戰外傳滿意嗎?
掃碼加未來局接待員微信
備注「不存在」,進群細聊
期待了很久這個電影的,因為期待,所以看的時候真的是心情很復雜。聲明一下,我是懷著極大的包容心來看電影的,因為我知道外國導演拍中國背景的電影極少有成功的案例,更何況是這種有著民族情感的題材,所以看之前已經做好了這方面心理準備:只要迪士尼有誠意、好好拍,一些小bug我可以忽略。沒想到,還是被劇方的不用心惡心到了。
首先說總體感受,總體感受就是很平。不知道導演在趕什么,電影整個沒有情緒起伏:看到好幾個點感覺導演是不是要煽情了,結果感動的地方情緒根本上不去;某個點感覺導演要在這里幽默了,然而又笑不起來。因為花木蘭的故事大家都耳熟能詳,所以這個片放棄了故事上的起承轉合,兩小時都在充滿深情地講述了花木蘭一生的感人故事。剛開始她有多么多么不容易,小時候家里不受待見,因為自身的女性身份受了不少歧視和打壓,后來就業后進了一個男性行業后又吃了許多苦頭,但是呢,花木蘭充分發揮了自己巾幗不讓須眉的精神,克服困難,努力奮斗,終于在男人的行業里闖出了自己的一片天。
其實電影剛開始一直到木蘭進軍營之前都還不錯,木頭美人劉亦菲在小細節上也難得地表情豐富了起來。沒想到30分鐘之后開始影片開始逐漸放棄講故事,后面一直在抒情,巨多慢鏡頭,木蘭沖鋒了給一個慢鏡頭,木蘭馬上炫技了給一個慢鏡頭,木蘭摔跤了給一個慢鏡頭,木蘭射箭了給一個慢鏡頭,木蘭卸甲給了十個慢鏡頭……然后宏大敘事加上恢弘的背景音,總讓人跳戲感覺下一秒就要開始開表彰大會,給花木蘭同志頒發巾幗獎章并評選她為年度三八紅旗手。作為一個普通觀眾,只覺得哇好厲害好強,但是內心并沒有被打動。
這個木蘭很強,但是很奇怪的是,她身上沒有那種感染人的能量,沒辦法讓人感同身受。
我想了一下原因,跟原作動畫相比,真人化電影變得如此空洞失去人味的原因還是在木蘭這個角色的設計上。你就感覺電影里的花木蘭很努力,很奮斗,很強大,從一開始就是武術高手,剛進軍營就是最強士兵,沒有缺點,就算有一點點小缺點也能馬上克服。簡直了,這是在干嘛,寫人還是造神呢?感覺普通人對木蘭只能遠觀不能近看,近看就是褻瀆,這個人物在電影里失去了動畫中的那種既是可愛小女孩也是強大女英雄的人物復雜性,也沒有逐漸成長的過程,感覺木蘭應該是剛出生就有八塊腹肌吧。
普通西方人沒怎么見過中國功夫,我們從小還看得不多嗎?飛檐走壁,漂亮的武打姿勢在中國人眼里見慣不怪了,花木蘭電影里拍的這些動作實在是很平庸,任何有小學三年級的武俠片儲備看到花木蘭里的動作鏡頭都提不起來興趣。除去這些花架子之外的人情味實在是很欠缺,讓人不禁疑問:東方人的情感雖然很內斂含蓄,但是也沒有到完全感情不外露的程度吧,木蘭姐姐在她功成回家之后相見時那30秒的能量都比木蘭整部戲在情感上投入得多。
其他方面最想吐槽鞏俐這個角色。就很尬。開頭特地在一堆緊急軍情里介紹“柔然可汗有女巫相助”,還花大堆鏡頭表現她的魔法多么地厲害時我還以為是大boss,結果戲份半尷不尬,突然就死了。而且讓人很想吐槽:如果你是因為女性身份不受尊重而幫助柔然人,但是到了柔然陣營還不是不受尊重,難道看不出來人家只是在利用你嗎?然后后面轉變也非常突然,突然到我把自己代入到木蘭的立場來接受這個角色的轉變都尬得我滿頭黑線,好比虐待你多年的后媽在你考了一百分回家后突然開始獻殷勤給你下餃子吃,有一點點懵,覺得莫名其妙,甚至感覺沒有這個必要。
然后,李連杰為什么眼神能這么木?他要是不說話我還以為劇組照著李連杰的樣子給扎了一個稻草人擺在那里供排練用,結果拍戲的時候忘記換回真人了。
好兄弟宏輝……我真的是一直到電影最后才發現原來這是一條感情線……不僅讓人仰天長嘆這個感情線也太含蓄了,原來沖鋒前他倆那個“兄弟保重”一般的對視是在眉目傳情啊。據說電影里原本有一條唯美的吻戲被中方要求刪除了,我之前還罵保守來著,現在看來真的是錯怪人了。這倆毫無情愫的人拍什么吻戲,喝酒拜把子還差不多!
有一個人物角色跟動畫里某個很搶眼的小角色同名,聽到的時候我就很期待,以為是個包袱,滿心期待這個角色會給沉悶的電影帶來一點喜劇笑果。結果呢!就是一個很平的角色。到底為什么要給期待啊,給了期待又不塑造一下到底是什么意思啊???
其他演員方面,給人的感覺就是他們在西方人眼里可能都是亞洲人,但是其實細分下來,有越南的有日本的有韓國的有蒙古的,華人有的講粵語有的講普通話,有的可能根本不會漢語。演戲之外呢,大家之間由于各自巨大的文化差異和語言障礙互相之間都不交流,所以電影里也是全體角色都在那里各演各的,角色之間沒有那種磁場的碰撞。不僅軍營里大家平時相處時感受不到生死兄弟情誼,甚至最后大家在發現木蘭是女孩出現在他們面前的時候,就都冷靜地接受了……冷靜地……接受了……這簡直像是被迫上班打卡,演完就各回各家互不打擾了。
我一直認為好的電影會受到各個年齡段觀眾的喜歡,動畫原作就是如此,小時候的我看得很開心,長大之后重溫也覺得很溫暖。然而電影里硬傷多到一篇不夠吐槽,其他很多豆瓣博主都寫了很多了,不想再說了,感覺被侮辱了智商。
迪士尼世界里只有這么一個中國公主,期待太高,片子不太行讓我覺得很遺憾。也許只有不了解中國文化的外國觀眾可能會看得開心吧。(此處更新:問了一些不了解中國文化的美國朋友,她們的反饋也是不好,看來外國人也沒那么好忽悠。)
最后想問一下迪士尼,這種只想掙快錢沒有誠意的作品賣這么貴,可不可以退錢?
----------------------------------------------------
為了防止一些人無理取鬧,我在此貼出自己的Disney+的頁面和花木蘭電影的購買證據(坐標日本)。
為了看進去,為了沉浸在劇情中,我做了很多努力,但是全都失敗了。
劇情簡直莫名奇妙,導致我只要帶著腦子看,就會滿腦子都是“這是啥?”“這又是啥?”“這TM都是啥?”
從開頭柔然人用腳跑上90度角的城墻那一刻,我的三觀就被這電影轟個稀碎,牛頓他老人家看到這一幕都得氣活過來。
(不是說柔然人不能上墻。你要是讓他們直接蜻蜓點水飛上去,我也承認你這是武俠片基本操作。只是你讓他們蹭蹭蹭這么貼著墻一步一步垂直跑上去,跟百米沖刺似的,表面上好像遵循了物理規律,實際上又完全沒在care物理規律,我看著只覺得荒謬,違和感太強了。相較之下,結尾花木蘭橫著在墻上跑那幾步就要合理多了。)
后面還說花木蘭和鞏俐是女巫,我看這幫柔然人才是女巫吧,不然怎么能做出這么反物理規律的事?
一直在強調“氣”,還說女人不能讓人家知道自己有“氣”,不然會被當成女巫,會被流放,看得我一臉問號。首先,全片貌似就沒給這個“氣”一個合理的定義,大膽猜測,這個“氣”莫非就是“輕功+內力”的意思?那為啥女人就不能練這個了呢?而且你說女人不能練,我也沒看到哪個男人會練啊,除了甄子丹隱隱約約好像會一點。合著這個“氣”,全中國就仨人(花木蘭+鞏俐+甄子丹)會練?而且憑什么鞏俐的“氣”就讓她能七十二變、會飛、會附身、還能刀槍不入,花木蘭的“氣”就只能讓她半夜打打太極?
皇帝真的太丑了,這造型真不知道是怎么想的,居然能把李連杰搞得這么丑,那個鼻毛真的不能忍。而且表演完全體現不出他的演技,就是把臺詞一頓棒讀,毫無感情波動。
其實不止是皇帝,這部電影里的所有人,似乎都是沒有感情的機器,工具人,看著又詭異又搞笑。
皇帝不僅丑,而且還特別智障,鞏俐變成丞相騙他幾句,他就全當真了,孤身一人去和柔然決斗。不是,就他這智商,到底是怎么當上皇帝的?我甚至都奇怪,他到底是怎么活這么大的?
最后兩國最高領導人在建筑工地約架,場景簡直荒謬又好笑。皇帝輸了,柔然人把他綁起來,還在他面前磨刀,用磨刀磨出來的火花滋他,還說一句滋一下,哈哈哈哈哈不行這個場景我現在想起來還是想笑,柔然人到底是怎么想的呢?
鞏俐也是多此一舉,巫術這么牛逼,戰斗力和幻術都登峰造極,你既然能變成丞相,不如干脆變成一個內侍或妃子,趁皇帝不注意把他干掉,然后直接自己做皇帝不香嗎?還非要把他騙出去讓柔然人來殺,何必呢?
鞏俐戰斗力這么強悍,就因為大家不認可她,她就給柔然人賣命?理由何在?那柔然人統領就是被她一刀秒的水平,她為何要卑躬屈膝呢?直接順我者昌,逆我者亡不就得了?
而且鞏俐給柔然人當走狗,做了這么多壞事,害了這么多人命,居然被花木蘭一句話就勸回了頭,棄暗投明了?簡直莫名其妙。而且大姐,你要倒戈,直接把柔然人干掉不就行了嗎,為啥非要用自己的身體為花木蘭擋箭?這種操作,我只能理解為她想自殺,可是為啥呢?前一秒還為獲得人們的認可不惜忍辱負重,下一秒突然就不想活了?想不通啊。
鞏俐的女巫全程的操作和行為都無法用常理解釋,以至于我看到她死了那一幕,心中毫無波瀾,甚至還有點想笑,荒唐,實在太荒唐了,一秒跳戲“彎弓射大雕”。
里面的中國角色為啥每一個都這么丑,要么本來就長得丑,要么就被造型扮丑。每多看一秒,都能被震驚到,居然還能有更丑的?
男主的長相不僅丑,還很猥瑣,完全是低配版豆豆。豆豆一個說脫口秀的,本來就長得一般,這男主居然還不如他,真是服了(不過身材還不錯)。
花木蘭去洗澡的時候,男主從后面游過去,那一幕簡直看得我分分鐘想報警。“喂,警察叔叔嗎?這里有人耍流氓!”
最后男主與木蘭告別的時候,我每一秒都在擔驚受怕,生怕下一秒他倆就要親嘴了,實在不敢想象那畫面會有多辣眼睛。還好沒有,導演我謝謝你!
唉,反正這電影里所有人都莫得感情,男主還這么丑,沒感情線也不見得是一件壞事。
還有中間出現的強行融合中國元素,也都是熟悉的左宗棠雞風味。“雙兔傍地走,安能辨我是雌雄。”竟然直接就拍了兩只兔子在草地上跑的畫面。
“我騎著馬看到兩只兔子并排奔跑,我想一個應該是公的,一個應該是母的,但是你知道嗎?你不能真的分辨得出來,因為它跑得非常的快。”這臺詞是認真的嗎哈哈哈哈哈哈
“四兩撥千斤”也翻譯成“四盎司可以移動一千磅(4 ounces can move 1000 pounds)”哈哈哈哈哈簡直太搞笑了。還有玉佩上碩大一個“孝”字,劍上巨丑無比的“忠、勇、真”,好奇外國人對中國漢字書法是完全沒有審美嗎?
還有,這部電影主題到底是啥?到底想告訴我們什么呢??
我對花木蘭這個民間故事的理解是,一方面反映了朝廷強行征兵和戰爭的殘酷,木蘭無奈之下替父從軍,體現了孝道,另一方面,花木蘭奮勇殺敵、保家衛國,也體現了巾幗不讓須眉,女子也能做大英雄的平權思想。
可是這部電影到底想講什么,我真的沒看懂。說她要盡孝吧,可是似乎朝廷也沒并沒強行征兵,她爹想不去就可以不去。甚至就算去了,隨便犯點小錯,就可以被開除(比如那個偷偷把水倒掉的小兵,就被開除了。這簡直太不合理,要是倒水就可以被開除,那軍營里肯定所有人都去倒水了。畢竟,大家都是平頭老百姓,誰會主動跑到戰場上過著朝不保夕的生活呢??)。可他爹為了所謂的“榮耀”,一定要去。他爹腿腳不方便,連日常行走都困難,上了戰場,要么立刻送命,要么拖累戰友。花木蘭不得已,只能代替他爹去。他爹發現后,又覺得木蘭如果暴露,會被殺頭,所以就隱藏下來這個真相。所以她爹到底想不想要榮耀呢?也太扭曲了吧?
說這部電影想體現巾幗不讓須眉吧,這部電影又通篇都在講“氣”、“女巫”之類虛無縹緲的東西,仿佛花木蘭身上的特別之處,不是她身為一個女性,也能在全是男人的兵營中闖出一片天,也能奮勇殺敵建功立業,打破性別偏見,而是她天生就有“氣”,自帶超能力,是天選之人。不是,你這到底是拍《花木蘭》呢?還是拍《X戰警鳳凰女》呢?
而且花木蘭作為大女主,在片中根本就沒有什么成長。一出場就已經很完美了,根本就沒有成長的空間。這么完美的女主如今也是很少見了,從頭到尾,從上到下,都挑不出來一點缺點。可是這么高大全偉光正的角色,看著又有什么趣味呢?而且女主全片都沒有遭遇什么磨難,也沒啥成長的機會。最大的困難就是沒辦法痛痛快快洗個熱水澡。甚至連女兒身都是她自曝的,沒有遇上任何質疑。
電影全程都在強調“忠誠、勇敢、誠實”。可是我覺得他們也就是喊喊口號,正片里哪里體現這幾個品質了?最搞笑的是,花木蘭居然為了誠實,公開了自己的女兒身,在馬背上把頭盔、盔甲全都脫掉扔了。且不說這都是防具護具,是用來保命的吧,那可是你爹珍藏的盔甲啊,你就這么全給扔了?我真的看不懂。
鞏俐還說,不誠實會損害花木蘭的“氣”,我真的疑惑了,這個“氣”到底是什么玄幻的東西,是“氣功”嗎?
后面木蘭誠實做自己,大家不僅平靜地接受了她是女子的事實,對她的“氣”也沒有表現出任何驚訝,真不知道是演員的演技問題,還是劇本就是這么寫的,大家的接受能力都這么良好嗎?鞏俐看到都覺得不服,當年她的遭遇可是凄慘多了。
感覺這一大幫演員都很不熟,各演各的,也沒啥交流,整體的劇情、臺詞、造型都稀爛,立意不明,說句爛片真的不冤枉。
是很一般,但分低了。看迪士尼就像看童話故事,不能太較真細節,童話故事若較真細節,都是假,但小孩子們就是會信會喜歡。同樣道理,花木蘭這類故事,如果真的去較真的話,你說一個女人,長期女扮男裝混跡在一幫男人當中,卻能不被認出,難道周圍人都瞎嗎?我覺得只有一種可能,該女子長得五大三粗、膚黑貌丑,所以,意淫花木蘭、祝英臺這些能夠女扮男裝,卻又長得很漂亮的人,可以休矣。最后,啥叫文化輸出,這就叫文化輸出,能讓別的民族,去拍你民族的故事。這方面,我們常年輸入,偶爾輸出,值得鼓勵。
今天Disney+首發,198大洋線上看,伴隨著English cc字幕,別提有多爽了。3分獻給我的198塊!
多了一個星給神仙姐姐!!!這電影很迪士尼童話風格了,符合我的預期,當時不能用普通電影的尺度來衡量!記住這是迪士尼童話系列就完事兒
1.皇帝要讓花木蘭做將領的時候,花木蘭卻拒絕了,因為她要回家向家人賠罪。父母沒有因為對她催婚而向她道歉,她為什么要因為展示了自己的“氣”而道歉?花木蘭是一個獨立、自主的女性,她不應該覺得女性有“氣”是一種罪,她應該覺得這是她的天賦。她也不應該覺得女性不能帶兵打仗,她應該覺得男性能做的事,女性也能做。2.本以為電影最后人們不會再覺得有“氣”的女性是女巫,結果電影壓根就沒提這件事。似乎這個問題根本不重要,只要電影最后花木蘭取得成功了就行了,其它女性過得好不好不重要。但是花木蘭一個人不再受到歧視,并不代表所有女性都不會受到歧視。3.中國的故事被美國人拍成電影,演員都是中國人,說的卻是英文,這讓我感覺很魔幻。假如中國的電影公司把美國的故事拍成電影,演員都是美國人,說的卻是中文,估計會噴死吧。
西方人誤讀東方文化集大成之作
突出了女性獨立自主的想法,不能用美貌來定義女性,應該用品格來定義。
2.5 果不其然地滑入兒戲式的東方學想象、“成為一種生意”式的偽女性主義表達。之前始終沒怎么關心過這個片的新聞,看正片才發現竟然是沒有歌舞片段的。其實高水平的歡脫歌舞、油膩但活靈活現的表演方式(比如去年的《阿拉丁》),幾乎是解除迪士尼如同僵尸般敘事模板的唯一出路了。而這部電影卻做著把僵尸進一步僵化的努力,創作地越認真,效果越可怕,直叫人懷念動畫版的一場場歌舞秀。迪士尼“公主真人版”電影一貫的問題都是故步自封、毫無想象力,但至少在高投資、正向創作心態的保證下,能做好“花瓶電影”的本分,這部同樣差不多如此。
水土不服+演員表演形如枯槁
垮得蠻徹底的。。所有人物都很臉譜化,包括反派,劇情不出意外地乏善可陳,沒有誰演技在線
30美金的超前點播...可能是我期待太高了 優缺點都很明顯的一版花木蘭 優點當然是武術編排和畫面 雪崩那場戲尤為突出 缺點則是我沒有看到木蘭的成長 她對自我身份的認同過程太潦草了 我完全無法和她共情 最后被剪掉的動畫版橋段的確對劇情有影響 7/10
……o.k.(錢德勒初見莫妮卡式ok)
又有鳳又有龍,真可謂龍鳳呈祥,花木蘭在這里向全世界人民拜個早年。
【C+】比較失望,看得出野心很大,想做出一種有別于此前迪士尼風格的歷史史詩感,但受限于童話風格,戰爭場面看起來像兒戲(也和導演動作戲調度水準不佳有關)。其次,花木蘭的人物刻畫也不夠好,這個角色明明塑造空間很大,但無論是花木蘭選擇面對自己的動機,還是軍隊們接納花木蘭女性身份的過程,都處理的太過于簡單潦草,使得影片核心情感濃度大大減弱。最后,劉亦菲也不行,她太柔了,身上缺少戰士的狠勁兒和不屈,面對復雜情緒的場景,其單薄的演技也無法撐住人物,以至于我看完全片,竟都覺得花木蘭全無魅力。
對劇情和設定感到hmmm的朋友可以把氣理解為原力,木蘭理解為天資聰慧的原力少女蕾婭,鞏皇理解為墮入黑暗面被放逐的黑武士,這樣一來故事就通順多了
劉亦菲怎么做到一個表情演完整部電影的 鞏俐的角色完全沒必要 我最喜歡的木須也沒有 小時候最震撼的全京城百姓下跪感謝木蘭也沒有 迪士尼擅長的電影配樂也沒有 難看至極
仙女姐姐好美,歌好聽
1.0 全方位的爛,不必苛責人盡皆知的劉亦菲的差演技,她真不是最差的那個,導演比劉亦菲差得多,調度根本是胡來,鏡頭設計,分鏡,剪輯全部都有很多莫名其妙,越軸胡亂用,攝影機旋轉胡亂用,劇本沿襲迪士尼動改真的一貫套路,幾乎沒改,如果說動畫我還能以給小孩子看為借口去接受劇情的邏輯問題,那么真人電影還那么胡來,我絕對接受不了,到處都是bug,更不要談人物了,最后我也不知道這片的投資花在哪了,真的用在了特效上?完全的網大質感,游戲質感。我真的沒有在這部電影身上找到哪怕一絲的優點
我的電影票錢
真香失敗……劇情渙散,表演僵硬,打戲還是十幾年前國產古裝劇的水平,鞏俐這個女巫的角色加得實在是太失敗了,最后那個射大雕差點把我笑死……
前面部分總感覺在看亞洲地區的電影,不過在說別人為什么說英語的同時也得想想自己的IP為什么不能自己拍。迪士尼還是牛,自家的風格仍然保留也沒有太嚴重的水土不服。