[清空]播放記錄
視頻
可能是每個人從小都會有這種不切實際的夢想的原因吧,反正我是有的,小時候就很喜歡看這個,因為這種什么都不用做,突然之間就有了粗大的金手指來幫助你的感覺,實在是不能更美好了。所以小的時候就喜歡看這個,還有機器貓,機器貓更是厲害的,要什么有什么,這個還是沒有那個可以許的愿望多呢。。。。。。
嗯……這就沒啥好說的。故事很可愛,歌曲很經典,對以主角為代表的人物擴寫合情合理,拿到現在來看也不過時。窮小子發跡混在街頭混混坑蒙拐騙不落鋤強扶弱的樸素正義里便不刺目,公主通過愛情確定身體自主性,追逐精神自由也使他們的結合兩相得宜。講真,連阿拉丁登場的短小橋段都能讓我聯想《遠大前程》里老馬“身上沒衣穿,肚里無食吃,沒有一個人不討厭他,要么趕他走,要么捉住他。于是我就這樣被他們捉來捉去,最后被捉大了起來……”的時候,我確乎感覺自己與名著疏遠日久,須得覷機貼貼適度充電才行了,咳咳。總體而言本作的確只有蓬松柔軟的餐前小甜品水準,但飛天小魔毯和大個子燈神都很可愛!活潑愛嬌的小毯子少女托腮可愛可愛,活潑愛嬌的大燈神美女推銷妖嬈妖嬈,我小毯子沉默的低首有如白蓮花般的嬌羞嬌羞,他大燈神聒噪的饒舌恰似火烈鳥般的上頭上頭~最后,奇跡洞穴那聲大吼“異教入侵!!”可還行,突如其來的寫實把我笑精神了哈哈哈哈!
對于“真”的追求總是需要經過時間和磨難的檢驗,放棄自己四處攀緣執著的妄心,才能對眼前的事物(包括自己)有著全新的理解
本文是迪士尼公主電影系列評測的第六篇文章
今天要評測的這部電影中的公主是迪士尼的第一位有色人種公主,從此之后迪士尼便在2D公主電影中踏上了了有色人種公主之路(茉莉公主-寶嘉康蒂-花木蘭-蒂亞娜)。正如電影名稱所暗示的那樣,本片也是公主電影中唯一一部“公主在其中不是第一主角乃至都算不上雙主角之一”的電影(雖然茉莉公主是名義上的女主,但燈神怎么看都是本片的第二主角才對)。
由于改編自相應傳說故事,本次的舞臺也在公主電影史上第一次順理成章地跳出了歐洲的地理版圖來到了神秘的亞細亞(令人震驚的事實:之后再次回到歐洲大陸——蘇格蘭不算在其中——上居然已經是時隔近二十年的魔發奇緣了?!)。 在此不得不再次感嘆下Alan Menken大神強大的作曲能力,在公主電影和阿拉伯風情的雙重鐐銬下,本片中既有著迅速描繪出一幅中東風情畫卷的「Arabian Nights」「Prince Ali」 等曲目,又以「A Whole New World」一曲滿分完成了歷代Alan Menken系公主片保留欄目——公主角色曲or情歌對唱曲——的政治任務,還產出了百老匯風滿滿、天生為舞臺表演而生的燈神角色歌「Friend Like Me」,本片后續改編音樂劇依舊爆紅也就不足為奇了。
繼續說回電影本身。之前五部公主電影都圍繞著真愛(True Love)做文章,這些電影的核心矛盾沖突大多在于真愛是否達成——白雪公主和睡美人依靠真愛之吻蘇醒,小美人魚需要真愛之吻達成契約,野獸需要真愛來重獲人身。但到了阿拉丁這里,真愛似乎變得沒那么重要——或者不如說,“真愛(True Love)”中的“愛(Love)”變得沒有那么重要。是的,盡管阿拉丁和茉莉公主最后修得正果,但兩者的結合似乎只是本片著重探討的另一議題的副產品。這另一議題,便潛藏在“真愛(True Love)”中的“真(Truth)”里。
在本片的愛情線中,我們的主角阿拉丁由于一次機緣巧合在集市上遇到了遭遇父親逼婚而微服出宮的茉莉公主。茉莉公主的單純善良讓阿拉丁這個在社會底層摸爬滾打多年的孤兒感受到了內心深層的共鳴與吸引,但礙于自己卑微的流浪漢身份而遲遲不敢向她表白。因此后續才有了利用燈神的魔力變身為阿里王子靠近茉莉公主的展開。
顯然,偽裝成這樣一個阿里王子的阿拉丁并不是茉莉公主真正想要的靈魂伴侶。對于茉莉公主而言,理想的愛情應該是真我和真我之間的相互面對,這一真我之中并不包含外在社會身份的的粉飾和涂裝。她之所以厭惡父王所安排給她的諸多王族相親對象,原因便在于這些趨炎附勢的王子看重的都是她富可敵國的王女身份,而她的本來真我則只是迎娶她所帶來的身份攀升價值的附屬品而已。
阿拉丁卻誤以為茉莉公主所厭惡的身份枷鎖正是成為其伴侶的硬性乃至唯一條件,為了討得茉莉公主的歡心而做出了諸如偽裝成王子身份等南轅北轍的行為。就算是被茉莉公主發現阿里王子便是阿拉丁后,阿拉丁卻依然假裝自己只是因為厭倦宮廷生活而微服出宮的王子。直到在生死關頭被賈方揭露了其真實身份,這才發現原來茉莉公主愛的并不是阿拉丁作為王子的身份,而是他內心的善良和純真。
在燈神的三大愿望禁區之中,不得讓人相愛便是禁令之一。由此可見,法力強大的燈神作為欲望的象征,觸及不了“真愛”這一真正重要之事的內核。相反,虛偽的愛倒是俯拾皆是,但這些虛假的愛情往往是人們之間相互利用的誘餌。在片尾阿拉丁前往營救茉莉公主的危急關頭,正是茉莉公主情急之下假裝被燈神的魔法所影響裝出一副情迷于賈方的狀態,才為阿拉丁贏得了寶貴的時機。
臺灣大學的孫中興教授曾有一門叫做「愛情社會學」的公開課(本人甚是推薦大家觀看),其中提出了愛情的八字方針——平等對待,共同奮斗。其中“平等對待”這四個字便對茉莉公主的愛情觀做了很好的詮釋:盡管社會身份對個人品行的熏陶可能會影響到對于戀愛對象的選擇與取舍,但一旦看中了對方,那么就不需要再將社會身份帶入到戀愛關系中為兩人的愛情關系地位作出高下之分;只有當兩個人在關系中都是地位平等、同等重要的一份子時,兩人對感情的后續經營才能有一個健康穩定的基礎,否則,培養出來的便是畸形的感情關系。
在之前對「小美人魚」的評測文章中,我曾經diss過艾力克王子在心里放不下曾救他一命的艾莉爾的情況下依然對變出人類雙腿親自送上門來的艾莉爾(此時并不知道此艾莉爾便是彼艾莉爾)表露歡心的這一花心行為。而在本片中,茉莉公主也遭遇了相似的橋段。在阿拉丁變身為阿里王子后,曾乘坐魔毯夜訪茉莉公主,此時的茉莉公主盡管表面上未曾識破阿拉丁的本來面目,但實則已隱約發現眼前之人便是那個混小子阿拉丁,這才答應與其進行那段著名的高空夜游(「A Whole New World」)。由此一來,便免于落得“三心二意、一條魔毯便勾引得變了心”的口實,可謂是編劇對茉莉公主之最大仁慈了。
在對于“真”的討論上,本片并沒有局限于愛情當中,而將其含義引申到了人的內在真我之中。
“真”必定來自于“假”的襯托。而這真假之間的差別便在于自身行為到底是受虛妄的欲望所引導,還是對于真實自我的堅守。因此,才有了賈方對權力和財富的渴望所炮制的一連串鬧劇,才有了對幾乎無所不能的燈神卻被禁錮于小小神燈之中的諷刺。
對于阿拉丁而言,他的“真”體現在其內在的善良品質和對美好的終極追求。無論是片頭處阿拉丁費盡心機偷得了一塊用于糊口的面包卻大方地將其讓給了更為饑餓的貧民小孩,還是在市場中偶遇被店家責難的茉莉公主出手相救,或是在「One Jump Ahead(Reprise)」中的唱詞中所表現出受困于貧困流浪漢的外在身份的自我實現(這一點在音樂劇版阿拉丁中的「Proud of Your Boy」一曲中表露得更為直白,個人認為這首歌比「A Whole New World」更適合作為阿拉丁這部作品的主題曲)。而神燈作為虛妄欲望的象征,適時出現在了他對美好事物(茉莉公主)的追求之路上,阿拉丁便因此踏上了棄真逐偽的彎路中,這才有了阿拉丁利用燈神的愿望變身阿里王子反而在茉莉公主處吃癟的劇情展開。
在此不得不提一下在本片中神燈許愿的這一設定。與大眾所認為的美好事物恰恰相反,如上所述,神燈作為人們虛妄欲望的寄托之物反而是本片中的萬惡之源,因而才早早被封印在了魔窟中,并有著只有在萬千財寶誘惑下依舊不為所動的純潔之人方可進入洞穴獲取神燈的設定。
就連燈神本人,歸根結底也只是一個被自身的偉大能力所束縛的可憐蟲而已,而賈方最終變成了燈神也是本片對于窮兇極惡地追逐權力和力量之人的結局的絕佳諷刺。因此本片在描寫阿拉丁與茉莉公主實現“真我”與兩人達成“真愛”的明線之外,實則還有一條燈神進行自我實現的暗線。如果我們細數本片中燈神達成的幾個愿望,我們不難發現,燈神真正完成的愿望往往是燈神自主決定完成的——幫助阿拉丁和阿布逃離魔窟,在海中救出阿拉丁。
而受主人指示達成的愿望之中,除了阿拉丁最后讓燈神自由的愿望以外,幾乎全都只能帶來對主人而言糟糕透頂的結果——將阿拉丁變身為阿里王子,讓賈方變身蘇丹,讓賈方變身為法力最強大的魔法師,讓賈方變身燈神。因而,片尾處阿拉丁對于燈神的釋放實則是對于阿拉丁和燈神在這一旅程的結尾同時完成了“真我”的堅守與自我實現之路的暗示——放棄了對于虛妄欲望的執著,才能實現真正的自由。在本片的中心思想上看來,燈神的自我實現這一暗線的重要性甚于茉莉公主對于真愛的找尋,因此我才在本文開頭說燈神才是本片的第二主角。
反觀賈方這廝,對于神燈的執著追尋徹底迷住了他的心竅。從誘拐阿拉丁進入魔窟,到催眠蘇丹意欲迎娶茉莉公主可謂無所不用其極。在欲望的無限膨脹之下,最終被阿拉丁發現了他的這一軟肋,在話語刺激之下許愿把自己變成了燈神,卻最終落入了自己欲望的藩籬之中自得其報。
因此,如果能夠看清神燈的設定在本片中并不僅僅是一個幫助阿拉丁和茉莉公主實現真愛的道具,而是一個對于如何才能通過堅守真我、獲取真正自由的現身說法,本片對于“真”的探討和虛妄欲望的反思之意便已呼之欲出。
本片的核心思想已探討完畢,在最后我不得不提一嘴很少在之前的評測中提到的畫面因素。之所以要提到畫面,是因為本片的畫面質感直到今天都依舊不過時。在重溫前五部公主電影乃至「風中奇緣」時,畫面美則美矣,但或多或少可以從畫面中感受到電影的年代感(例如在觀看「美女與野獸」時,我竟然偶爾會驚覺:誒?當年看的時候畫面好像沒這么崩啊)。而「阿拉丁」經久不衰的畫面質感,不得不歸功于其大量使用的3D技術和背景虛化技術。
不同于當時還尚屬新鮮事物的3D CG技術在上一部公主電影「美女與野獸」的驚鴻一瞥,「阿拉丁」中將此技術不遺余力地活用在了對阿拉伯風情的描繪之中。無論是對于阿拉丁在魔窟中驚險逃亡的一幕,還是在最為著名的阿拉丁和茉莉公主夜空遨游的橋段,3D技術都發揮了至關重要的作用,這些鏡頭放到現在來看都依然逼真感十足,更何況是在游戲行業都還沒有正式進入3D時代的1992年。
另外,本片還應用到了之前的公主電影中從未用過的背景虛化技術。當進行人物特寫時,配合鏡頭的輕微推拉,可以呈現出極為逼真的縱深感,從而將觀眾更深一步代入到那個魔幻的阿拉伯世界中。因而,阿拉伯單從畫面呈現效果上來看,說是20世紀畫面質感最佳的迪士尼公主電影也不為過。
其實,這篇評測中的很多觀點都是我在之前的觀影中完全沒有發現過的內容。當時覺得這部電影只是一個被傳說故事包裝著公主電影內核的改編電影,沒想到這次重溫居然讓它在我心中的印象產生了脫胎換骨的變化。
也許這一現象也符合本片給我們的啟示:對于“真”的追求總是需要經過時間和磨難的檢驗,放棄自己四處攀緣執著的妄心,才能對眼前的事物(包括自己)有著全新的理解。
愿和大家在去偽存真的道路上共勉,順便一起期待一下19年年內即將推出的真人翻拍版阿拉丁。
下部評測的將是堪稱「阿凡達」劇本原型的「風中奇緣(寶嘉康蒂)」,敬請期待~
Thursday rewind...Aladdin可能是我人生第一個sexual crush on screen(awwwww)。老Robin配音的Genie也是回憶滿滿。比較神奇的是片中給Jasmine的著墨并不多,但是她對自由的渴望和追求還是在很長時間顛覆了對迪士尼公主的既定認識。
影片呈現了高潮迭起的故事情節,華麗鮮艷的造型色彩,神秘新奇的中東風情,營造出了奇幻新鮮的夢幻感覺。音樂注入了阿拉伯元素,結合歌劇式風格和浪漫的童話色彩,深入人心。羅賓威廉斯的配音是無與倫比的。
T T 知道里面最戳我的除了jas之外還有什么嗎?就是唱完A Whole New World之后飛毯的小穗穗隨著節奏*唰唰唰~唰唰唰*掃了幾下湖面,滿天繁星在波紋里碎成亮閃閃的一片。我的天呢,心立刻化了。
看這片子真是很巧。小學時一個周末晚上,家里大人都有事加班,我因為一個人不敢看恐怖片就去錄象帶廳借了一盒動畫片,結果一晚上看了這片子兩遍!
故事很棒,拍得也好!要是我也能擁有一個那樣的燈就好了。
在各類迪士尼周邊上看過好多次這一對的形象,終于去把片子看了。非常典型的迪士尼風格,也算比較忠實原著,阿拉伯世界的風貌畫得很美呢。燈神萌值爆表。愿望也是有限度的,不能奪人生命,不能強人所愛,不能起死回生。世間最難的事還是那么難,連魔法都做不到。
紀念一下小時候第一套迪士尼繪本,令我印象深刻,對我意義深遠。這次再來看過電影,熟悉的場景霎時被喚醒,由衷感嘆過去的圖書真是十分精良。相比于現在3D技術橫行所帶來的更明亮豐富的色彩、更快節奏的場面、更強的感官刺激,過去的老派動畫片則更有一種溫柔。古典的異域風情和現代的古靈精怪相結合,并沒有融合得很完美,但卻點亮了燈神這一形象。“再過一萬年你都找不到這么好的姑娘了。相信我,我年紀大,見得多了。”茉莉公主真是迷人,之前我就覺得她是迪士尼公主中最漂亮的,現在更加確定了。她和阿拉丁坐上飛毯遨游的那一夜,真是最美的一夜。童話故事也許會給你帶來失落,因為現實生活中沒有精靈可以滿足你三個愿望,但讓人感到寬慰的是,迪士尼就是一位孜孜不倦的魔法師,不是嗎?
精靈基尼不斷夸張變形的模樣像極晚幾年的變相怪杰。公主被高高宮墻困住,阿拉丁被貧困生計困住,精靈被神燈魔咒困住,邪惡巫師被內心貪欲困住;妙計巧施之后,精靈獲得自由,巫師被鎖萬年,情侶終成眷侶。唉?問題是阿拉丁并沒有通過個人努力換來美好生活,而公主難保不是一時沖動,身份懸殊是個難關。
精靈的配音是最亮的,原來是Robin Williams配的,難怪
我的愿望是遇見阿拉丁
我的阿拉丁神燈!我的三個愿望~~~ 在整理動畫電影時看到“燈神”出來的片段,聽到他無厘頭、滑稽可笑的臺詞之后,就產生強烈的觀影沖動。拖了些日子,總算給小朋友們放映了,自己時隔幾年重溫這部作品,發現片子歡樂程度比我印象中的還鬧騰,太喜歡假不正經的“精靈”了,把我們逗笑到不行!-15.08.14
小時候一直以爲這故事是真的。。。
如果我沒記錯,我人生第二本畫集就是本片的繪本版,攢了很久錢買的,後來送給了我的外甥女。一個天方夜譚的故事在迪士尼的改編下,不改闔家歡樂的大團圓結局,但加入了救贖與自我救贖的命題,只可惜在我看來仍顯得太過喧鬧。主題曲《A Whole New World》絕對是經得起時間考驗的傳世金曲。
I can show you the world ; Shining, shimmering, splendid ; Tell me, princess, now when did you last let your heart decide?
看到最后還是愿意給個這樣的評價,不過總體說來這部是低于我的期待的。真要按原著來也好了,只是迪士尼平添的東西太多,而且未能夠完全自圓其說。公主雖說設定得比較有主見,但終究還是沒有脫離“王子與公主”式的愛情故事,盡管相對原著在這里對公主的設定已經很有新意了。
因為想要對比一下跟真人版的差別重看了(發現小時候其實不一定有完整看過,大部分記憶可能是電視版),覺得真人版在細節的改動上沒有比舊版好,只是方便了拍攝的流暢而已,兩版在公主上其實都有突破(在當時的社會氛圍),舊版是打破了公主必須嫁王子,真人版則是讓女權更符合現代,女生也可以當國王,而男生也可以是輔助女生的人。但我認為動畫版在客觀來看情節上還是比真人版合理,真人版在女權上感覺是硬推,沒有把故事的合理性做好。基本上覺得真人版唯一不輸的就是精靈的表現上,兩版都可圈可點。
在這個類型中的四星吧,總體來說,對迪士尼的動畫不能徹底愛起來。。。但迪士尼動畫的音樂大部分都愛
兒時就非常喜歡讀《一千零一夜》,《阿拉丁》也算是其中為數不多令人記憶猶新的了。異域風情的阿拉伯,一望無垠的沙漠、成群的駱駝、趕集的商販、美麗的城堡,還有驚險刺激的奇幻探險故事。傲嬌燈神、機敏猴子、忠實魔毯、邪惡巫師,每一個形象都栩栩如生,雖然骨子里仍是迪士尼老一套的王子公主愛情故事,但是整體看來極富浪漫傳奇色彩,令人無比神往。
The best Disney animation.
非常喜歡這個故事,其實也想撿到神燈,還有飛毯~\(≧▽≦)/~